【 – 字数作文】
篇一:《中国银行存款证明翻译样本》
BANK OF CHINA
CERTIFICATE OF DEPOSIT
No. 2640870
Date: 2009/05/05
We hereby certify that up to 05/11/2009 (DD/MM/YYYY) Mr/Mrs/Ms DONG FANGYUAN has deposit accounts with this bank as follows:
Seal: Bank of China Shan Dong Branch
DEPOSIT CERTIFICATE
(022)
姓名:李宏 翻译 Name: Li Hong Translator
证书名称:翻译等级证书
Certificate: CATTI CERTIFICATE
证书编号: 09692 Certificate No.: 09692
公司名称: 北京美英爱翻译有限公司
Company Name: Beijing Merrier Translation Co., LTD
公司地址:北京市朝阳区南磨房路37号2108室
Company Add.: Room 2108, No.37, Nanmofang Road, Chaoyang District, Beijing City
联系电话:86-10-51908951 Contact Tel: 86-10-51908951
Automatically Redeposited To Draw upon Password No. 109640643 BANK OF CHINA Teller: J1K8
Date: 2009/05/05 Name: DONG FANGYUAN
Account No. 4058660011100262031
Period: 06 Interest Rate: 1.980000% Maturity: 2009/11/05
Accountant: ZHU XIAOMENG Double check: Transactor: No. 109640643
Customer Notes
1. Deposit requires real names. Customers should check the printing information on the receipt as soon as they get the receipt.
2. Please remember the password and guard against leakage. If you forget the password, you should deal with the loss procedure for password, following the relative regulation.
3. The receipt should be kept in safe place. Do not destroy or loss the receipt.
4. If you loss the receipt, please report to the bank for loss procedure at once with your account name, account number, amount, period, date,etc.
5. The pledge and transfer are not effective without confirmation.
6. The following information is needed when you want to draw before the maturity:
Account Address: Note:
姓名:李宏 翻译 Name: Li Hong Translator
证书名称:翻译等级证书
Certificate: CATTI CERTIFICATE
证书编号: 09692 Certificate No.: 09692
公司名称: 北京美英爱翻译有限公司
Company Name: Beijing Merrier Translation Co., LTD
公司地址:北京市朝阳区南磨房路37号2108室
Company Add.: Room 2108, No.37, Nanmofang Road, Chaoyang District, Beijing City
联系电话:86-10-51908951 Contact Tel: 86-10-51908951
篇二:《中国银行存款证明》
2016/01/27 宁乡县发展和改革局
湖南时代天街置业有限公司 2016 01 27
27/01/2016
60002208094008
活期 Current CNY/ 70370480.33{中国银行存款证明背面}.
60002208094008 /
2016/01/27
篇三:《中国银行存款证明翻译模板》
Translation for Deposit Certificate:
BANK OF CHINA
PERSONAL CERTIFICATE OF DEPOSIT
No.:
Date:20xx/xx/xx We hereby certify that from (DD/MM/YYYY) (DD/MM/YYYY) Mr/Ms (type of valid identification ID has deposit accounts with the bank as follows:
Remarks: For notes of the Personal Certificate of Deposit, please refer to the terms and conditions on the back. Please read carefully.
Bank of China xxx Branch Deposit Certificate (xxxx)(Seal){中国银行存款证明背面}.
Note:
1、This Personal Certificate of Deposit (hereinafter referred to as the “Certificate of Deposit ”) is issued in single original (valid with seal ), and any duplicate or photocopy of the Certificate bears no validity.
2、This certificate of Deposit is non-negotiable and cannot be presented to the bank for disbursement.
3、The certificate of Deposit cannot be taken as an instrument of guarantee or collateral issued by the bank. It only proves that the depositor has deposit with the bank in a fixed term and the deposit stated on the Certificate cannot be withdrawn or transferred within the valid period of the Certificate.
4、The original Certificate of Deposit shall be retained by its recipient and will be invalid otherwise.
5、The recipient of this Certificate shall be aware that the applicant of the Certificate is entitled to request the bank to unfreeze the accounts under the Certificate before or on the closing date indicated therein upon the return of the original Certificate to the bank.
6、The bank does not assume any responsibility or liability for any difference that may arise between the amount(s) shown in the Certificate of Deposit and the actual amount(s) in the above shown account(s) due to any deduction/transfer by competent authorities within the valid period stated on the Certificate.
7,This format becomes effective as of July 22,2012.
篇四:《中国银行存款证明书翻译模板》
BANK OF CHINA
Personal Certificate of Deposit
No.: *******
Date: *******
We hereby certify that from Mr/Ms (type of valid identification ID No. ) have deposit accounts with the bank as follows:
Remarks: For notes of the Personal Certificate Deposit, please refer to the terms and conditions on the back. Please read carefully.
Bank of China Limited Branch
(Seal)
篇五:《银行类考题》
第一周
一、单项选择
1、开立个人存款证明,同一存款证明最多可以开立( D )份。
A、1份 B、2份 C、3份 D、不限
2、跨行支付是央行支付的一个重要特征,下列属于跨行关系的是( C )。
A、工商银行杭州解放路支行、工商银行杭州庆春支行
B、工商银行浙江省分行、工商银行上海分行
C、工商银行、农业银行
D、以上都是
3、个人存款证明提前收回需收回存款证明( A )。
A、正本原件 B、副本原件 C、正本复印件 D、副本复印件
4、下列哪种情况不可以开立基本存款账户。(D)
A、民办非企业组织
B、居民委员会、村民委员会、社区委员会
C、社会团体
D、设立临时机构
5、下列对企业存款证明所列示的余额描述正确的是( A )
A、客户指定的过去某一日的账面余额。
B、该证明书签发当日的客户账面余额。
C、客户指定折算成另一种货币的过去某一日的账面余额。
D、客户指定的保证金账户过去某一日的账面余额。
6、( A )不符合《票据法》、《票据管理实施办法》和《支付结算办法》规定的,票据无效。
A、出票人在票据上的签章 B、背书人在票据上的签章
C、保证人在票据上的签章 D、承兑人在票据上的签章
7、由于人员变动、业务缩减等原因造成印章闲置(A)以上的,应及时将印章上缴至总、分行会计结算部,并在登记簿上做好相应记录。
A、一个月 B、三个月 C、六个月 D、一年
8、已办理挂失后补发存单的,如原存单已找到,则(A)
A、原存单无效,由储蓄机构收回
B、补领存单无效,由储蓄机构收回
C、由储户选择哪份存单有效
D、由储蓄机构选择哪份存单有效
9、对于作废的带磁条的重要空白凭证,应将磁条剪断( D )。
A、全部 B、1/2 C、1/3 D、2/3
10、 不符合申办信用卡的身份证件是(D )。
A、居民身份证
B、军官证、武警警官证
C、外国护照
D、驾驶证
11、(B)科目核算各项存款、各项应付款、各项借款、发行债券及应解汇款等业务。
A、资产类 B、负债类
C、资产负债共同类 D、所有者权益类
12、存款人死亡后,无法定继承人又无遗嘱的,经当地公证机关证明,按财政部门规定,全民所有制企事业单位、国家机关、群众团体的职工存款应(C)。
A、归银行所有
B、归企事业单位、国家机关、群众团体所有
C、上缴国库收归国有
13、汇票、本票出票时的记载事项,适用什么地法律 ?(A)
A、出票地 B、付款地 C、行为地 D、持票地
14、零存整取定期储蓄存款起存金额为(B )元。
A、1 B、5 C、10 D、20
15、银行汇票的提示付款期为自出票日起(A)。
A、1个月 B、6个月 C、10天 D、3个月
16、小额支付系统贷记业务的规定上限金额为(C)。
A、5000元 B、10000元 C、20000元 D、50000元
17、客户在异地办理口头挂失,口头挂失到期前必须到(C)办理正式挂失手续。
A、口头挂失网点 B、开户网点
C、开户地区任一网点 D、全行任一网点
18、能辨别面额,票面剩余(B)以上,其图案、文字能照原样连接的,办理人民币存取款业务的金融机构应向持有人按原面额全额兑换。
A、1/2 (含) B、3/4 (含) C、1/5(含)
19、委托收款以未在银行开立存款账户的个人为收款人的,委托收款凭证必须记载(A)。{中国银行存款证明背面}.
A、被委托银行名称
B、合同名称及号码
C、收款人身份证号码
D、地址
20、单位通知存款的最低起存金额为(D)元,存款单位需一次性存入款项。
A、10万 B、20万 C、30万 D、50万
二、多项选择(有二个或二个以上正确答案,多选或少选均不得分)
1、因注册验资开立的临时存款账户,其账户名称为(AB)。
A、工商行政管理部门核发的“企业名称预先核准通知书”
B、政府有关部门批文中注明的名称
C、营业执照上名称
D、在银行结算账户管理协议中约定的出资人名称
2、贷款方式分类中担保贷款分为(ABC)。
A、保证贷款 B、抵押贷款 C、质押贷款 D、逾期贷款
3、定期存款账户不得用于(AB)。
A、结算; B、提取现金;
C、提前支取; D、到期转存。
4、在办理银行结算账户业务中,下列哪些种情况,可由法定代表人或单位负责人直接办理,也可授权他人办理。(ABCD)
A、开立 B、变更
C、撤销 D、变更预留公章或财务专用章
5、签发银行汇票必须记载下列事项: ( ABDE )
A、出票金额 B、付款人名称和收款人名称
C、付款人账号和收款人账号 D、 出票日期
E、出票人签章
6、委托贷款必须坚持( ABC )的原则。
A、先存后贷 B、先收后划
C、不予垫付 D、比例贷款
7、定期存款部分提前支取后,若剩余定期存款不低于起存金额,应按(ABC )开具新的证实书。
A、原存期 B、剩余金额
C、原存款开户日利率 D、支取日利率
8、银行承兑汇票和背书有以下(ABCD)情况时,不得办理票据贴现业务。
A、背书转让不连续
B、背书转让中被背书人为个人
C、加附的粘单未盖骑缝章或签章不规范
D、出票人或承兑申请人在银行承兑汇票正面、背面填明不得转让字样
9、签发商业汇票必须记载的内容包括表明“商业承兑汇票”或“银行承兑汇票”字样、确定的金额及(ABCDF)
A、无条件支付的委托 B、收款人名称
C、出票人账号 D、付款人名称
E、付款人账号 F、出票日期
10、下列关于账户的有关描述正确的是。(ABCE)
A、注册验资开立的临时存款账户在验资期间只收不付。
B、注册验资开立的临时存款账户转为基本存款账户不受自“正式开立之日起3个工作日后,方可办理付款业务”的约束。
C、对于核准类银行结算账户,“正式开立之日”为中国人民银行当地分支行的核准日期。
D、因其他结算需要开立的一般存款账户开户不受自正式开立之日起3个工作日后,方可办理付款业务的约束。
E、临时存款账户支取现金,应按照国家现金管理的规定办理。
11、以下属于永久保管的会计档案有( ABC )。
A、有权机关查询、冻结及扣款书 B、客户挂失申请书
C、存、贷款开销户登记簿 D、会计凭证
篇六:《银行存款证明办理参考》
银行存款证明办理参考
银行存款证明是证明存款人在银行有在以后某个时点前不可动用的存款余额。
金额在30-50万人民币之间;
出具存款证明的时间在2014年2月份,有效期需到2014年8月底;
主要用于申请时办理美国移民局签发的I-20和美国领事馆的签证;
中国银行 建设银行 工商 渣打 中信 包括邮政储蓄均可办理;
存款证明上的名字父母亲任一方或学生本人姓名均可;
以下附各银行存款证明开具手续(仅供参考,以各银行实际办理业务为准)
中国银行:
开具方法:您可持本人有效身份证件、存单(折)到到任意联网网点办理。委托他人代办存款证明,受委托人须出示本人和存款人有效身份证件。
收费标准:每开一张存款证明收取手续费人民币20元。
有效期限:建议学生准备的存款证明有效期在2014年2-8月之间,开具存款证明后,银行将对该项存款做冻结处理,冻结的时间与存款证明书的有效期相同。
存款种类:只能定期。 其他说明:交回存款证明原件即可取消冻结,可在办理完签证后解冻。
中国工商银行:
开具方法:凭本人身份证件和工行未被冻结挂失的存款凭证(包括定期储蓄存单(折)、活期储蓄存折、凭证式国债)。委托他人代办的,应同时出示代办人的身份证件。
收费标准:开具个人存款证明书,每份收费20元;提前解除止付个人存款,每份收费20元。 有效期限:工行的证明期限也比较灵活:最短一天,最长一年,客户自订(建议学生准备的存款证明有效期在2014年2-8月之间)。开具存款证明后,银行将对该项存款做冻结处理,冻结的时间与存款证明书的有效期相同。
存款种类:灵活:活期、定期整存整娶存本取息、零存整取和国库券帐户均可办理。
其他说明:存款证明到期,个人存款自动解除支付。如要求提前解除支付,必须交回存款证明、存款证明委托书原件,同时出示原存款凭证,个人身份证件并填写个人存款提前解除支付委托书。 中国农业银行: