【话题作文】
第一篇:《既见君子》
既见君子,云胡不喜,落叶都愁、愁很淡·思难忘、
既然遇见了品格高尚的你,怎么会不高兴呢。但凡秋风枯叶落,都会勾起人的离愁,可愁绪是淡淡的,思念却深入骨髓,怎么都忘不掉。
风雨凄凄,鸡鸣喈喈。
既见君子,云胡不夷?
风雨潇潇,鸡鸣胶胶。
既见君子,云胡不廖?
风雨如晦,鸡鸣不已。
既见君子,云胡不喜。
这是一首爱情诗《郑风·风雨》。孔子有言:“诗三百,一言一蔽之,曰思无邪。”那句:既见君子,云胡不喜?仿佛带着如清水芙蓉般娇羞的姿态立风雨中,耐心的等待与意中人的相会。爱这样的画面,爱这样含蓄而丰满的情感表达。默契,等你在雨中,你来不来都一样的情系
千里。
这诗翻译成白话文是这样的:在这个风雨交加,天色昏暗,群鸡乱叫的时候,这女子在思念她的君子,那漂零的风雨宛如她纷乱的思绪,那晦暗的天色就像是她惨淡的心境,而那杂乱的鸡鸣增添了心头的烦闷…正在这时候,她的君子来到了,怎能不令她欣喜万分呢?既见到君子,烦躁的心境一下子变得平静了,见到君子,就像重病霍然而愈了,先前
是那么抑郁苦闷,后来是那么的欢喜?
世间有很多这样的女子,她们怀着“既见君子,云胡不喜”的一厢痴心柔情恋着自己的意中人,她们对感情是这样的真诚与知足,可怜世
间多有痴情女,天地少留痴心男。泪眼问花花不语,为谁落为谁开 算春色三分,半随流水,半随尘埃
第二篇:《最美不过诗经-》
最美不过诗经
孔子编纂《诗经》时曾感叹道:诗三百,一言以蔽之,曰思无邪。一语道出了它的精髓。《诗经》,发源于那古老而神秘的源头,仿佛悠远流长的母亲河,从古至今,滋润着先民们的灵魂,滋润着文人墨客的情怀,滋润着我们每一个人的心灵。从小就听过“执子之手,与子偕老”,也听过“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”"" 从小学到大学学过很多唐诗宋诗,它们就像是奢华雕砌的韵律和仪仗,而诗经里的句子给人更多的是未经雕琢的真诚和共鸣。
研究生的时候有段时间对诗经有了莫大的兴趣,买了一本放在床头每天的空闲时间总是翻上两篇细细体味。虽然生僻字众多,意思也不是那么容易准确理解。但这都丝毫不妨碍我们体味其中的情感,总有那么几句触动心弦。读诗经总有一种自然而然衍生出的自由感、亲切感,仿若这就是属于自己的歌谣,抒发着自己的所见所闻、所思所虑,也许这正是诗经的魅力所在。
说《诗经》就定然不能不说《关雎》,“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”,相信这句是很多人最为人熟知的一句诗经经典了,在我们青春的岁月里,多少人曾因着这一句而憧憬着那些与爱情有关的字句篇章。少时学《关雎》,记得老师只是不停地给大家讲解着其中所运用的修辞手法如赋比兴之类,亦或是识记理解每句的意思,明白抒发的情感。今时今日,那些修辞手法大部分都早已忘记,然而诵读诗文时抑扬顿挫的语调和同学们懵懵懂懂的笑声,却永难忘怀。前两天特意找了百家讲坛关于诗经的解读,不可置否是关于诗经中爱情的解读,其中对于关雎师大教授是这样说的;大家往往误解了“窈窕淑女,君子好逑”,认为表现的是年经人追求爱情的情景,描写了碰到心爱的姑娘心生爱慕也好,追寻爱情时的夜不能寐也好;但事实上深究细节发现在曾经的过往中,这首诗是对一对新人的婚姻祝福,应该是唱于婚礼之时,对新人的祝福。或许曾经也是诉说新人共结连理前对于情的追寻和用心,告诫新人婚后更应珍惜。理解虽不同,但我想人们对与诗词的理解,似乎是一种邂逅,一百个人眼中或许也有一百种意境。或许这才是读诗的乐趣吧。
曾经看《神雕侠侣》,程瑛救了受重伤的杨过,却不以真面目示人。当杨过醒来时,看见程瑛在纸上反复写着一句话:“既见君子,云胡不喜。”这8个字背后是她的无奈与怅然。如今读《郑风风雨》:“既见君子,云胡不喜”。那种欲言又止,是啊见到心上人本应是快乐的,现在才明白原来竟是这样的意思“见到了心上人,为什么不快乐了呢”。是明白了终究无缘,不见伤心,见也难过?还是往事纷纷踏至,亦悲亦喜,纠结混乱?
除去关于爱情婚姻的抒发,诗经中也不伐对于政治的感慨。西周后期,中央失去控制权,诸侯争相割据称王,各国之间以强凌弱,以众暴寡。战争,使千千万万的百姓流离失所,家破人亡。《击鼓》正是一位远征将士悲怆的天问。
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
战士在将军的带领下征战南北,一个个鲜活的生命,成了统治者手中的一枚小小棋子。眼见得征战太久的将士们个个苦苦思归,军心涣散,一路上疲于奔命,
连战马也丢了,军纪松散。但战火还在蔓延,战士在漫漫征途上,无力地前行着,他的心却是痛苦的。还记得,在他出发之前,妻子为他送行的场景,二人心知这次出征吉凶难卜,但他却以战事将会很快结束为由,故做轻松,宽慰已经心如乱麻的妻子。在这生离死别的时刻,远方集合的号角似乎已经吹响。他牵过妻子的手“与子成说”,郑重地立下山盟海誓,“执子之手,与子偕老”,答应就这么牵着她的手,一起走到生命的尽头。一阵风沙吹来,敲打着战士铮铮的铁甲。他骤然从回忆堕入现实,心中不由得无明火起:“于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。”唉,那柳阴下的誓言里说的是自己很快就可以和心爱的人聚首。那知,这看不到尽头的战争是不会让我活着回去的,统治者让我长期服役,一点信用也不讲。
“怨”是《击鼓》一诗的思想倾向。诗人怨战争的降临,怨征役无归期,怨因战争而远离平凡的幸福,甚至失去生命。整首诗在个体心理上,表露的是个体行为与集体要求的不断背离,在个体生命存在与国家战事的不断抗衡,是小我的幸福与战争的残酷的对立,在这个过程中逐渐强化的厌战情绪。而这一腔悲愤的厌战之言,表达的是对个体生命存在的尊重,是平凡幸福的渴求。
我们这些后人总觉得“执子之手,与子偕老”是一句多么美好的誓言。可惜,又有几个人知晓这浪漫的誓言之后,有着一颗怎样归思如焚,悲怆苦痛的心。
《诗经》就像一座里程碑,记录着民族永恒的美好。若能穿越回到先秦时代,不如当个手摇木铎,于千里沃野间奔走,采摘生活的每一个片段,无需修饰,却能吟出动人的乐章。
第三篇:《《诗经》名句赏析》
关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。《诗经·国风·周南·关雎》
译:水鸟应和声声唱,成双成河滩。美丽贤德的好姑娘,正是我的好伴侣。
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。《诗经·国风·秦风·蒹葭》
译:初生芦苇青又青,白色露水凝结为霜。所恋的那个心上人,在水的另一边。沿着弯曲的河边道路到上游去找伊人。道路上障碍多,很难走。顺流而下寻找她。仿佛在河的中间。
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。 《诗经·国风·周南·桃夭》
译:桃树含苞满枝头,花开灿烂如红霞。这位姑娘要出嫁,定能使家庭和顺。
知我者,谓我心忧;不知我者,谓我何求,悠悠苍天,此何人哉? 《诗经·国风·王风·黍离》
译:知道我的人,说我心烦忧;不知道的,问我有何求。高高在上的老天,是谁害我如此(指离家出走)?
彼采萧兮,一日不见,如三秋兮。《诗经·国风·王风·采葛》
译:采蒿的姑娘,一天看不见,犹似三季长。
青青子衿,悠悠我心。《诗经·国风·郑风·子衿》
译: 我怀恋着倩影,我心伤悲!
投我以木瓜,报之以琼琚。《诗经·国风·卫风·木瓜》
译:他送我木瓜,我就送他佩玉。
昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.《诗经·小雅·采薇》
译:回想当初出征时,杨柳轻轻飘动。如今回家的途中,雪花纷纷飘落。
风雨如晦,鸡鸣不已.既见君子,云胡不喜? 《诗经·国风·郑风·风雨》
译:风雨晦暗秋夜长,鸡鸣声不停息。看到你来这里,还有什么不高兴呢?
有匪君子,如切如磋,如琢如磨。(《诗经·国风·卫风·淇奥》)
译:这个文雅的君子,如琢骨角器一般,如雕玉石般完美无斑。
言者无罪,闻者足戒。(《诗经·周南·关雎·序》)
译:指提意见的人只要是善意的,即使提得不正确,也是无罪的。听取意见的人即使没有对方所提的缺点错误,也值得引以为戒。
它山之石,可以攻玉。(《诗经·小雅·鹤鸣》)
译:在别的山上的宝石,同样可以雕刻成玉器。
投我以桃,报之以李。(《诗经·大雅·抑》)
译:人家送我一篮桃子,我便以李子相回报。
靡不有初,鲜克有终。(《诗经·大雅·荡》)
译:开始还能有些法度,可惜很少能得善终。
呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。《诗经·小雅·鹿鸣》
译:野鹿呦呦叫着呼唤同伴,在那野外吃艾蒿。我有许多好的宾客,鼓瑟吹笙邀请他。
手如柔荑,肤如凝脂,脸如蝤麒,齿如瓠犀。巧笑倩兮,美目盼兮。《诗经·国风·卫风·硕人》
译:手指纤纤如嫩荑,皮肤白皙如凝脂,美丽脖颈像蝤蛴,牙如瓠籽白又齐,额头方正眉弯细。微微一笑酒窝妙,美目顾盼眼波俏。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。 《诗经·国风·邶风·击鼓》 译:生生死死离离合合,我曾经对你说过,我愿意握着你的手,伴着你一起垂垂老去。{既见君子,云胡不喜是无缘}.
硕鼠硕鼠,无食我黍。三岁贯汝,莫我肯顾,逝将去女,适彼乐土。(魏风·硕鼠)
译:老鼠老鼠,别再吃我的黍。多年侍奉你,可从不把我顾。发誓要离开你,到那舒心地。
(这里把剥削阶级比作老鼠)
秩秩斯干幽幽南山《小雅。鸿雁。斯干》
译:潺潺的山涧水,深远的南山。
南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。《诗经·国风·周南·汉广》
译:汉水之南有乔木,我却不愿探林幽。隔水美人在悠游,我心渴慕却难求。 汉水滔滔深又阔,水阔游泳力不接。汉水汤汤长又长,纵有木排渡不得。
高山仰止,景行行止。《诗经·小雅·甫田之什·车舝》
译:高山抬头看得清,沿着大道向前奔。
月出皎兮,佼人僚兮,舒窈纠兮,劳心悄兮!《诗经·国风·陈风·月出》
译:月亮出来,如此洁白光明,璀璨佳人,如此美貌动人。身姿窈窕步轻盈,让我思念心烦忧。
采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。 《诗经·国风.周南.卷耳》
译:采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
于以采苹?南涧之滨;于以采藻?于彼行潦。《诗经·国风·召南·采苹》 译:哪儿可以去采苹? 就在南面涧水滨。哪儿可以去采藻? 就在积水那浅沼。
维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。《诗经·国风·召南·鹊巢 》 译:喜鹊筑成巢,鳲鸠(布谷鸟)来住它。这人要出嫁,车队来迎她。
静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。《诗经·国风·邶风·静女》
译:美丽姑娘真可爱,她约我到城头来。故意躲藏逗人找,惹我挠头又徘徊。
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。《诗经·国风·邶风·燕燕》
译:燕子双飞,前后相随。妹妹出嫁,我一送再送。抬首远望,看不见妹妹,我泪如雨。
战战兢兢,如临深渊,如履薄冰。《诗经·小雅·小旻》
译:面对政局我战兢,就像面临深深渊,就像脚踏薄薄冰。
岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇! 《诗经·秦风·无衣》 译:谁说没有衣裳?和你穿同样的战袍。君王要起兵,修整好戈和矛,和你同仇敌忾!
如月之恒,如日之升。如南山之寿,不骞不崩。如松柏之茂,无不尔或承。《诗经·小雅·天保》
译: 犹如上弦的月,好比初升的日。恰似南山之寿,不会崩坍陷落。犹如松柏枝叶,长青不衰。
我心匪石,不可转也。我心匪席,不可卷也。 《诗经·国风·邶风·柏舟》 译:我的心不是圆圆的石头,不可任意转动呀!我的心不是睡眠的草席,不可任意卷起来!
绿兮丝兮,女所治兮。我思古人,俾无訧矣。絺兮绤兮,凄其以风。我思古人,实获我心。《诗经·国风·邶风·绿衣》
译:绿色丝啊绿色丝, 绿丝本是你手织。 睹物思人念亡妻, 是你是我无过失。细葛衣啊粗葛衣, 穿在身上有凉意。 睹物思人念亡妻, 样样都合我心意。
其雨其雨,杲杲出日。愿言思伯,甘心首疾。 焉得谖草?言树之背。愿言思伯,使我心痗。《诗经·国风·卫风·伯兮》
译:天要下雨就下雨,却出太阳亮灿灿。一心想着我大哥,想得头痛也心甘。哪儿去找忘忧草?种它就在屋北面。一心想着我大哥,使我伤心病恹恹。
终风且暴,顾我则笑,谑浪笑敖,中心是悼。终风且霾,惠然肯来,莫往莫来,悠悠我思。《诗经·国风·邶风·终风》
译:狂风迅疾猛吹到,见我他就嘻嘻笑。调戏放肆真胡闹,心中惊惧好烦恼。狂风席卷扬尘埃,是否他肯顺心来。别后不来难相聚,思绪悠悠令我哀。
雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心 。《诗经·国风·邶风·雄雉》
译:雄雉飞在遥遥的远方,羽翅舒展真漂亮。我朝思暮想的人儿啊,愁思绵绵音信渺茫。雄雉飞在遥遥的远方,四处响起他的欢唱。诚实可爱的人儿啊,无尽相思使我心伤。
山有榛,隰有苓。云谁之思?西方美人。彼美人兮,西方之人兮。《诗经·国风·邶风·简兮》
译:高高山上榛树生,低湿之地长苦苓。朝思暮想竟为谁?西方美人心中萦。美人已去无踪影,远在西方难传情。{既见君子,云胡不喜是无缘}.
遵彼汝坟,伐其条枚;未见君子,惄如调饥。 《诗经·国风·周南·汝坟》 译:沿着汝河大堤走,采伐山楸那枝条。还没见到我夫君,忧如忍饥在清早。
喓喓草虫,趯趯阜螽;未见君子,忧心忡忡。亦既见止,亦既觏止,我心则降。《诗经·国风·召南·草虫》
译:听那蝈蝈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳。没有见到那君子,忧思不断真焦躁。如果我已见着他,如果我已偎着他,我的心中愁全消。
第四篇:《诗歌》
韩翃《复偶见》
半身映竹轻闻语,一手揭帘微转头。此意别人应未觉,不胜情绪两风流。
李商隐 《夜雨寄北》
君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。
元镇 《离思》
曾经沧海难为永,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。
欧阳修 《玉楼春》
樽前拟把归期说,未语春容先惨咽。人生自是有情痴,此恨不关风与月。
离歌且莫翻新阕,一曲能教肠寸结。直须看尽洛城花,始共春风容易别。
张九龄《望月怀远》
海上生明月,天涯共此时。情人怨遥夜,竟夕起相思。
灭烛怜光满,披衣觉露滋。不堪盈手赠,还寝梦佳期。
苏武 《留别妻》,首尾的句子对爱情表达的相当深刻。
结发为夫妻,恩爱两不疑。欢娱在今夕,嫣婉及良时。
征夫怀远路,起视夜何其。参晨皆已没,去去从此辞。
行役在战场,相见未有期。握手一长欢,类别为此生。
努力爱春华,莫忘欢乐时。生当复来归,死当长相思。
范成大《车遥遥篇》
车遥遥,马幢幢,君游东山东复东,安得奋飞逐西风?
愿我如星君如月,夜夜流光相皎洁。月暂晦,星常明,
留明待月复,三五共盈盈。
词:
李清照 《一剪梅》,这首词表达的的确是一种两情相悦。
红藕香残玉簟秋,轻解罗裳独上兰舟。云中谁寄锦书来,
雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流,一种相思两处闲愁。此情无计可消除,
才下眉头,却上心头。