【 – 小学作文】
篇一:《世界最经典短篇小说篇目大全》
世界最经典短篇小说篇目大全
我的写作生涯从阅读短篇小说开始。起初也读长篇,那时还念书,断断续续看长篇的感觉,
像正吃饭,接一电话,接完挂掉再吃两口,铃又响起,反复数次后,饭菜已凉,走味。看短
篇就没这烦恼,这是吃饭团,吃得快,还饱肚子。
以下短篇都或多或少给过我惊喜。我曾多次看不清人世的真实面貌,对生命也产生过许多
困惑,它们曾给我指过几条光明坦途,或调皮地使我更加无力,对世界生出意料外的疑问,
更多时候,它们只是呈现另一个世界的入口,让我感觉自己像上帝在窥探人间。
《饥饿艺术家》卡夫卡
表演饥饿,最早的行为艺术,跟现在一样,很少能吸引别人认真的关注。
《“搞定”夫妇》林·拉德纳
将爱心泛滥者写到极端。
《世界上最漂亮的溺水者》马尔克斯
被美好唤醒的人们。
《1870年的气球飞行》史蒂文·米尔豪瑟
热气球下的世界。
《阿内西阿美女皇后》
杰出的循环。
《艾皮凯克》冯尼格
机器人和爱情。
《安阳》冯唐
试图重现创世之初。
《艾德沃坦夫人》巴塔耶
放荡不羁。
《柏林之围》
理想和现实的冲突。
《扳道夫》阿雷奥拉
荒诞的火车,绝佳讽刺。
《宝贝儿》契诃夫
完全依附于爱情,而不是爱人。
《鼻子》芥川龙之介
可怜的自尊。
《趁生命气息逗留》罗杰·泽拉兹尼
机器人重创世界。
《水月》川端康成
描写极细腻。
《穿墙记》马塞尔·埃梅
奇人。
《出租车上的吸血鬼》春上村树
扩大概念。
《逮香蕉鱼的日子》塞林格
战后人的精神创伤。
《地球上的王家庄》毕飞宇
诗意写愚昧。
《地狱变》芥川龙之介
不疯魔不成活。
《断魂枪》老舍
时代变更后的失落。
《二路电车》马哈姆德·台木尔
寻常爱情。
《封锁》张爱玲
逢场作戏。
《南方高速公路》科塔萨尔
类似《封锁》,稍广博。
《狗日的粮食》刘恒
中国农民。
《好心的中士》塞林格
更美丽的真实。
《河的第三条岸》若昂·吉马朗埃斯·罗萨
父亲的个人理想。
《黑帮老大》希区柯克
就悬疑性来说,希区柯克胜过欧亨利太多。
《红死病的假面具》爱伦坡
沉着、克制的悬疑。
《猴爪》W·W·雅克布斯
铺垫结实,结局妙。
《换妻记》胡·何.阿雷奥拉
成人童话。
《婚宴》王祥夫
丰盛的婚宴。
《威克菲尔德》霍桑
跳脱出自己生活。
《江边纪事》高军
小说式散文。
《警察与赞美诗》欧亨利
意料之外。
《狙击手的一个早晨》 弗拉基米尔·索罗金
心惊动魄。
《巨翅老人》马尔克斯
有翅膀,就有飞翔的可能。
《巨蟒》杜拉斯
阳光下有形的吞食和阴影里无形的吞噬。
《乞力马扎罗的雪》海明威
梦接近于现实。
《十八岁出门旅行》余华
社会规则。
《教长的黑面纱》霍桑。
人人都只向大众呈现了部分自己。
《近视眼的故事》卡尔维诺
是否戴眼镜成了悖论。
《孔乙己》鲁迅。
凑起来的形象异常饱满。
《苦恼》契诃夫
我向谁去诉说我的悲伤?
《老妇与猫》多丽丝·莱辛
城中流浪。
《冷也好热也好活着就好》池莉
汉口夜生活。
《理发》林·拉德纳
理发师的独白。
《立体几何》麦克尤恩
源于《零侧曲面》,更丰满。
《烈火平原》胡安鲁尔福
战争全过程。
《罗马惊艳》希区柯克
和《猴爪》有一拼。
《马口鱼》张万新
虚构的真实。
《蚂蚁》鲍里斯·维昂
战争的讽刺。
《瓶装地狱》 梦野久作
不同顺序,不同的解读。
《太阳鸟》 尼尔.盖曼
美食家和传说中的鸟。
《歌利亚》尼尔盖曼
黑客帝国。
《西西里柠檬》皮兰德娄
忘恩负义。
《七层楼》迪诺布扎蒂
死亡的诱引。
《出埃及记》恰克·帕拉尼克
亡命天涯。
《冬日之旅》乔治·佩雷克
对历史的误解。
《青鱼》拉克司奈斯
看天吃饭。
《情书》岩井俊二
过于完美的巧合。
《色戒》张爱玲
平静下面的动荡。
《狮子头》张大春
另一种江湖。
《受戒》汪曾祺
纯真的美,同样不染世俗。
《四把蓝色椅子》哈尼夫·库雷西
爱情中的难堪。
《太阳与阴影》皮兰德娄
三起三落。
《巴比伦塔》特德·奇昂
天空的尽头。
《王佛保命之道》尤瑟纳尔。
现实即画。
《罕福之行》威廉萨洛扬
完美的对话。
《我们看菊花去》白先勇
残酷的爱。
《箓竹山房》吴组缃
鬼屋。
《午餐》毛姆
高级黑。
《献给艾米丽的玫瑰花》福克纳
自私的爱情。
《萧萧》 沈从文
凄美的乡村生活。
《小径分叉的花园》博尔赫斯
时间迷宫。
《雪中的猎人》 托拜厄斯·沃尔夫
见风使舵。
《一场不算严重的蝗灾》多丽丝莱辛
蝗灾丽景。
《一天》陈村
一天是重复的。
《一只特立独行的猪》王小波
大概也能看作小说。
《婴宁》蒲松龄
没心没肺。
《游仙窟》张鷟
古人逛窑子。 《阿拉比》乔伊斯
幻梦的破灭。
《再见爸爸》约翰·契弗
与虚伪道别。
《鸡蛋》舍伍德安德森
生活的胜利。
《安东诺夫卡苹果》蒲宁
全方位庄园游览图。
《这次我演什么角色》库特·冯尼格
人生如戏。
《南方》博尔赫斯
梦和现实的分界。
《白象似的群山》海明威
冰山效应。
《疯狂时期的大海》马尔克斯
这是《百年孤独》短篇版。
《公道》福克纳
详尽有趣的历史描述。
《魔法外套》迪诺·布扎蒂
有得就有失。
《距离》卡佛
极简主义。
《不值一文的老奶奶》布莱希特
自己的生活。
《射象》乔治奥威尔{全球经典抢奸小说}.
违心的事。
《最后一名》埃梅
放弃也是一种智慧。
上面短篇,想阅读原文,可关注微信号【xiaoshuoquan】。
以下短篇只有PDF或纸质版。
《相遇》格非
相遇既是开始,又是结局。
《呕兔》科塔萨尔。
《红花》伽尔洵。
《手电筒》埃尔德里克·克利弗
篇二:《1945年以来百部世界小说经典》
1945
年以来百部世界小说经典{全球经典抢奸小说}.
亚非小说(总计15部)
中国(3部)钱钟书《围城》(1947),人民文学出版社
莫言《红高粱家族》(1987),解放军文艺出版社
李锐《旧址》(1993),上海文艺出版社
日本(7部)川端康成《雪国》(1935—1947),中国社会科学出版社 谷崎润一郎《细雪》(1948),湖南文艺出版社
三岛由纪夫《金阁寺》(1956),作家出版社
安部公房《砂女》(1962),珠海出版社
大江健三郎《性的人》(1963),译林出版社
村上龙《近似无限透明的蓝色》(1976),珠海出版社
村上春树《挪威的森林》(1987),漓江出版社
印度(2部)萨尔曼·拉什迪《午夜的孩子》(1981),《世界文学》杂志2001年第5期选载,刘凯芳译
阿伦德哈蒂·罗易《卑微的神灵》(1997),南海出版公司,张志忠、胡乃平译
以色列(1部)
摩洛哥(1部) 阿摩司·奥兹《我的米海尔》(1968),译林出版社
塔哈尔·本·杰伦《神圣的夜晚》(1987),译林出版社
南非(1部)
娜汀·戈迪默《我儿子的故事》(1990),译林出版社
北美、大洋州小说(总计26部)美国(21部)
罗伯特·佩·华伦《国王的人马》(1946),湖南文艺出版社,陶洁译 诺曼·梅勒《裸者与死者》(1948),上海译文出版社,蔡慧译
塞林格《麦田里的守望者》(1951),浙江文艺出版社,施咸荣译 欧内斯特·海明威《老人与海》(1952,中篇小说),上海译文出版社,吴劳译
杰克·凯鲁亚克《在路上》(1957),漓江出版社,文楚安译
伯纳德·马拉默德《店员》(1957,又译《伙计》),江苏人民出版社,杨仁敬等译
弗拉基米尔·纳博科夫《洛丽塔》(1958),江苏文艺出版社,于晓丹译 约翰·厄普代克《兔子四部曲》(1960—1990),河南人民出版社,万正方等译
约瑟夫·海勒《第二十二条军规》(1961),译林出版社,邹慧玲等译
凯瑟琳·安·波特《愚人船》(1962),上海译文出版社,鹿金译
楚曼·卡波第《冷血》(1966,又译《凶杀》),中国文联出版公司,杨月荪译
库尔特·冯内古特《五号屠场》(1969),译林出版社,云彩、紫芹译 索尔·贝娄《洪堡的礼物》(1975),江苏人民出版社,蒲隆译
约翰·欧文《加普的世界》(1978,中译本名为《诱惑》),中国民间文艺出版社,译者不详
威廉·斯泰伦《苏菲的抉择》(1979),山东文艺出版社,谢瑶玲译 艾丽丝·沃克《紫颜色》(1982),译林出版社,陶洁译
威廉·肯尼迪《斑鸠菊》(1983,中译本名为《铁草》),中国文联出版公司,郭建中,林珍珍译
拉里·麦克默特里《孤独鸽》(1986),上海译文出版社,吴岩、主万译 托妮·莫里森《宠儿》(1987),中国文学出版社,潘岳、雷格译
多克特罗《比利·巴思格特》(1989),译林出版社,杨仁敬译
简·斯迈利《一千英亩》(1991),上海译文出版社,张冲、张瑛、朱薇译 加拿大(2部)
澳大利亚(3部)迈克尔·翁达杰《英国病人》(1992),作家出版社 卡萝尔·希尔兹《斯通家史札记》(1995),上海译文出版社
帕特里克·怀特《人树》(1955),上海译文出版社,胡文仲、李尧译
汤玛斯·肯纳利《辛德勒的名单》(1982),敦煌文艺出版社,彭倩文译 彼得·凯里《奥斯卡和露辛达》(1988),重庆出版社,曲卫国译
欧洲小说(总计46部)英国(10部)伊夫林·沃《旧地重游》(1945),译林出版社
乔治·奥威尔《一九八四》(1947),中国致公出版社
格雷厄姆·格林《问题的核心》(1948),译林出版社
威廉·戈尔丁《蝇王》(1954),上海译文出版社
莫丽尔·斯帕克《布罗迪小姐的青春》(1961),工人出版社
安东尼·伯吉斯《发条橙》(1962),译林出版社
多丽丝·莱辛《金色笔记》(1962),译林出版社