最新消息:学生作文网,您身边的作文指导专家!

常用敬语 日语邮件常用敬语句子

小学作文 zuowen 3浏览

【 – 小学作文】

【篇一】常用敬语

语言表达得体教案(一)(人教版高三必修)

一、导入语

从社会的角度来看,“语言是一种交际工具”。交际的功能,是语言的基本属性之一,语言素质维系和调节着学生与学校、学生与家庭、学生与社会的交往和交流,影响到彼此的沟通、了解与合作,使学生的发展能顺应社会发展的需要。学生是否能很好地利用语言这个工具,是否能融合于社会角色,在社会交际中体现自己良好的素质与修养,其中最基本的一点就是必须做到语言得体。

如果不注意场合、不看对象、信口开河,表达效果肯定不佳。例如,有人在人家新婚典礼上对新郎新娘说:“但愿人长久,千里共婵娟。”你说他会讨人嫌不?苏轼的诗句是在亲人离散之时发出的渴求团圆的期望,你在人家花好月圆的时候说,不是咒人家不能白头偕老吗?看,不会说话,非但不能起到良好的表达效果,反而会影响交际,伤害感情。又如,曾经在八宝山殡仪馆大门口有副对联,上面写道:“经济搞上去,人口降下来。”本来这副对子很不错的,宣传思想符合国策,可惜它贴得不是地方。因为,在那种场合,亲朋好友都是来凭吊逝者的,心中充满着对死者的怀念之情,见到“人口降下来”这样的话语,就会觉得不通人情,从而产生反感情绪。

“空话连

该来的与不该走的

有个人请客,看看时间过了,还有一大半的客人没来,主人心里很焦急,便说:“怎么搞的,该来的客人还不来?”一些敏感的客人听到了,心想:“该来的没来,那我们是不该来的口罗?”于是悄悄地走了,主人一看又走掉好几位客人,越发着急了,便说:“怎么这些不该走的客人,反倒走了呢?”剩下的客人一听,又想:“走了的是不该走的,那我们这些没走的倒是该走的了!”于是又都走了。最后只剩下一个跟主人较接近的朋友,看到这种尴尬的场面。就劝他说:“你说话前应该先考虑一下,否则说错了,就不容易收回来了。”主人大叫冤枉,急忙解释说:“我并不是叫他们走哇!”朋友听了大为光火,说:“不是叫他们走,那就是叫我走了?”说完,头也不回地离开了。

[分析]许多时候我们因为别人一句无心之言而耿耿于怀,更多的时候我们的无心之言却让别人受伤更大。这真是“良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒”,“一句话说得让人笑,一句话说得让人跳”。

【例2】民国年间,军阀韩复渠斗大的字识不下一筐。但在任山东省主席时,却爱冒充斯文,到处发表“演讲”,结果丑态百出,被人们传为笑柄。下面是他在齐鲁大学的一次演讲:

诸位、各位、在齐位:

今天是什么天气,今天就是演讲的天气。来宾十分茂盛,敝人也实在感冒。今天来的人不少咧,看样子大体有五分之八啦,来到的不说,没来的举手吧!

今天兄弟召集大家,来训一训!兄弟说得不对的,大家应该互相原谅。你们是文化人,都是大学生、中学生和留洋生,你们这些乌合之众是科学的、化学化的,都懂得七八国英文,兄弟我是大老粗,连中国的英文都不懂。你们大家都是笔杆子里爬出来的,我是炮筒子里钻出来的。今天到这里讲话,真使我蓬荜生辉,感恩戴德。其实,我没有资格给你们讲话,讲起来嘛就像对牛弹琴,也可以说是鹤立鸡群了。

今天,不准备多讲,先讲三个纲目。

蒋委员长的新生活运动,兄弟我双手赞成。就一条,行人靠右走,着实不妥,实在太糊涂了。大家想想,行人都靠右走,那左边留给谁呢?

还有件事,兄弟我想不通。外国人在北京东交民巷都建了大使馆,就缺我们中国的。我们中国为什么不在那建个大使馆呢?说来说去,中国人真是太软弱了。

第三个纲目,学生篮球赛,肯定是总务长贪污了。那学校为什么会那么穷酸?十来个人穿着裤衩抢一个球,像什么样子?多不雅观。明天我到公馆领笔钱,多买几个球,一人发一个,省得再你争我抢的。

今天这里没有外人,也没有坏人,所以我想告诉大家三个机密:第一个机密暂时不能告诉大家,第二个机密的内容跟第一个机密一个样,第三个机密前面两点已经讲了,今天的演讲就到这里,谢谢诸位。

[分析]高考考查的趋势是由识记向实际运用转化。上面这个军阀的演讲,在语言运用上漏洞百出,简直是令人捧腹的一

地上的水过了脚面,湿裤子裹住他的腿,上面的雨直砸他的头和背,横扫着他的脸……只觉得透骨凉的水往身上各处浇……他就那么半死半活地,低着头一步一步往前拽……他咬上了牙,螳着水,不管高低深浅地跑起来。

[分析]这段文字运用一连串的动词,把暴雨的猛烈与拉车的艰难,表现得真是淋漓尽致,栩栩如生,力透纸背。这些动词运用贴切,把描写的对象刻画得生动形象,入木三分。

(二)明确目的,有的放矢

说话也好,写作也好,都带有一定的目的,或叙述事件,或说明事理,或描述现象,或抒发感情,等等。因此,在说话或写作之前,先要明确目的。

有这么一个事例:

某电视台做了一个模仿动作的游戏节目。主持人先将打太极拳的动作用形象性的语言作了说明:

“一只大西瓜(双手抱圆),中间切一刀(双手合拢由上而下),右边分一块(右手往右伸),左边分一块(左手往左伸)。”一位参与节目的大妈,连续三次做这一动作,就是没有做“中间切一刀”这一动作,惹得场下观众笑得前仰后合,掌声四起。此时如果主持人沉默不语,气氛冷却之后,人们必然会感到一种意犹未尽的遗憾。但见主持人在笑声、掌声还未平息之前,借题发挥道:“大妈的这只西瓜熟透了。不用刀切就可以左一块右一块地分给大家!”观众又是一阵大笑,掌声更响,大妈听了主持人的话也笑得合不拢嘴,喜滋滋地下了台。

[分析]主持人牢记自己的工作任务,使用诙谐得体的语言,与当时的游戏场合十分融洽,因而成功地扭转了意外局面,搞好了游戏节目。

(三)看准对象,讲究分寸

语言交际总是双向的,既有说或写的一方,又有听或读的一方。因此,说写者就不能一厢情愿想说什么就说什么,而要从对象的年龄、职业、思想、性格等不同特点出发,说恰当的话,即所谓“见什么人,说什么话”。

请看下面一个例子:

德国批判现实主义作家冯迭诺当编辑时,一个青年作家寄给他几首拙劣的诗,并在信中说:“我对标点是不大在乎的,请您自己填上吧。”冯达诺当即退还了那些诗,在退稿中写道:“下次来稿,就请寄些标点来,诗由我自已来填好了。”

[分析]面对青年作家的傲慢与无礼,冯达诺没有严厉的指责,而是以委婉、得体的语言以牙还牙。以自己的大度与修养回敬了青年作家,使青年作家深感惭愧,并从中受到教育。

(四)适应场合,巧妙用语

场合,既指一定的时间、地点构成的总体氛围,也指交际当时的自然情景和社会情景。所谓“到什么山上唱什么歌”,指的是要适应不同的场合,说话用语巧妙自然。

场合有种种不同,或悲痛,或欢乐;或正式,或随意;或紧张繁忙,或轻松愉快等等。不同的场合,对语言运用有不同的要求。一般说来,在悲痛的场合,应该严肃、庄重,不能尽说些无关痛痒的笑话;在欢乐的场合,应该轻松、愉快,不能尽唠叨自己的苦恼、不满,如此等等。这是交际的总体氛围对说话内容的制约。此外,还要利用特定的场合,学会“因境设辞”。

请看下面一则小故事:

一次,前民主德国柏林空军俱乐部举行盛宴招待空战英雄,一位年轻的士兵斟酒时不慎将酒泼到乌戴特将军的秃头上。顿时,士兵悚然,会场寂静,倒是这位将军轻抚士兵肩头,说:“老弟,你以为这种治疗能再生头发吗?”全场立即爆发出了笑声,人们紧绷的心弦松弛下来了,盛宴保持了热烈欢乐的气氛。

[分析]得体的语言,可以调节气氛,化尴尬为融洽。将军一句调侃的话便打破了僵局,融洽了气氛。

再举一个例子:

一新华社记者主持一台晚会.当她仪态万方、充满自信地走上舞台时,不小心被麦克风的拉线绊倒了,全场哑然,陷入一片尴尬之中……她迅速地站了起来,镇定地说:“亲爱的观众朋友,你们的热情让我倾倒。”并深深鞠一躬……全场报以热烈的掌声。

[分析]这掌声,是为她的机智灵活,更为她高超得体的语言艺术。

(五)把握语体,灵活应用

语体,就是适应特定语言环境而形成的不同语言体式。它分为口头语体和书面语体两大类。书面语体又有几种变体,如公文事务语体、文艺语体、科技语体和政论语体等。

不同的语体,往往运用不同的语言材料,适应各自不同的语境和交际需要,形成各自不同的语言特点。比如,文言词语典雅、简洁、庄重,在比较郑重的书面语体和公文事务语体中经常使用;方言词语、俚词俗语等,简明、通俗、易懂,在口头语体或书面语体的文艺语体中经常使用。又如科技语体、政论语体常常使用长句、常式句、完全句等,而口头语体、文艺语体则常常使用短句、变式句、省略句等。比如下面这份通知语言就不够得体:

阳春三月,草长莺飞,苏杭一带,游客如云。我地区许多单位纷纷行动,组织前往参观旅游。现在我们接到上级《关于严禁以参观、学习等名义去风景区游山玩水的通知》,我们认为这个通知是非常及时的,十分必要的。它对于我们纠正不正之风,必将起到很大的推动作用。因此,我们决定将该通知转发给你们,希望我局下属各单位都不要以任何名义组织参观旅游。

[分析]上面这段文字不仅存在语体问题,还存在内容选择问题。该语段是一份通知。作为通知,根本不需要夸张的描述,也不需要空泛的议论。“阳春三月,草长莺飞”,与事务语体不合,而且它带有动员的意味,从语言的流向来看,人们预期的下文应该是发动大家踊跃参加,结果正文却出现了一百八十度的大转弯。对于上级通知的颂扬(1“我们认为……推动作用”)更是典型的空话、废话。

四、高考链接

【例题】依照示例,改写下列两条提示语,使之亲切友善、生动而不失原意。(2003年全国卷)

提示语:(公园里)禁止攀折花木,不许乱扔垃圾

改写为:除了记忆什么也不带走,除了脚印什么也别留下

提示语:(教学楼内)禁止喧哗,不许打闹。

改写为:。

提示语:(阅览室里)报刊不得带出,违者罚款。

改写为:。

[分析]这是本卷最出彩的一道题,它既有对语言运用得体的要求,又有对修辞方面的考查,还能切合生活实际,体现人文关怀。

从题目看,改写的都是用在公众环境中的一些告示、广告、宣传标语。这种语言存活的语境是广大人民群众。因此,改写后的语言首先应具备广泛性,不能只针对个别人和事,或者针对个别现象;其次,这类语言要“亲切、友善、生动”,不能是冷冰冰、硬邦邦的警告,让人读了产生逆反心理甚至厌恶感。

据此,答案可以这么来拟写:(1)a安静送给他人,文雅留给自己;b小声说话,静静行走——做现代文明学生;c给教室以安宁,还走廊以清静。(2)a知识装进心中,报刊留在室内;b带走无价的知识,留下有价的报刊;c靠罚款营利不是我的目的,给你知识是我的追求。

本题答案可以给我们启示:可以借鉴学过的名言名句,如“此时无声胜有声“、“轻轻地我走了”等,也可以仿用熟悉的歌词、广告用语,如“请把我的歌带回你的家,请把你的微笑留下”、“您的满意,我的追求”等等。

五、考向预测

分析多年来本考点的高考题,我们发现主要有以下三种题型:

1.拟写书信、广播稿、便条等应用文;2.转述话语;3.改写、仿写句子。

通常在以下五大方面设题:1.文体色彩;2.语体色彩;3.感情色彩;4.谦敬称谓;5.引用语言。

虽然近年来全国高考题几乎没有直接考查本考点,但这并不意味着不会考。像2003年全国卷第25题,很大程度上必须考虑语体得当问题,就属本考点的范围。语言运用的简明、连贯、得体三者既可分开来单独命题考查,又可互相渗透,进行综合考查,我们绝不可等闲视之。就本考点而言,近年来全国卷、北京卷均以连贯、简明的考查为主,很少直接涉及语言得体问题,那么2005年就有可能考查语言得体问题,当然更有可能将本考点知识渗透到其他试题当中。题型依旧可能是主观题,改正应用文语言运用的不当之处。

六、友情提醒

如何做到语言得体呢?我以为首先要重视语言运用,做生活的有心人,在日常生活中,要不断地总结积累语言运用的最佳方式和得体用语,要多留心学习别人好的说话方式和用语,取长补短,不断地完善自己。用心体验,反复揣摩,分析比较,择善而从。其次,运用语言时要注意时间、场合、环境、对象等方面的得体。有时可委婉,有时可直白;有时可严肃,有时可活泼;有时可讽刺,有时也可幽默。不卑不亢的说话态度,优雅得体的肢体语言,活泼俏皮的幽默话语……这些都属于语言的艺术。当然,拥有一份自信更为重要,懂得语言的艺术,恰恰能够帮助你增强自信。娴熟地使用这些语言艺术,你会成为交际中的宠儿,成为生活舞台的主角。

就高考题来讲,语言得体的重点是分清文学类语体色彩、实用文体类语体色彩和口语类语体色彩以及当面陈述与请人转述这两种不同表达方式的准确运用。答题时我们要特别注意以下几个方面:

1.掌握书面语和口头语的语体特点;

2.熟悉各种应用文的行文格式;

3.观察具体语言环境(特别是上下文),选择恰当的措辞、语气;

4.句式一致,色彩谐和。

七、巩固训练题

1.下列各句中,加点词语使用得体的一项是()

A.惊悉家父仙逝,足下不胜哀伤,特致沉痛哀悼。

B.阁下能光临寒舍,真使蓬荜生辉,我感到十分荣幸。

C.贵校师生十分热情请我作报告,校长亲自在校门口恭候光临,我很感动。

D.经过我多次垂询,终于弄清楚了,我惠存二十余年的照片还可以翻拍。

2.下列各句中的敬语,使用正确的一项是()

A.今日亲聆诸位先贤的高论,茅塞顿开,获益匪浅。

B.她大学毕业后,曾在一所山区中学就教十余年。

C.为严肃校纪,教育其本人,经校行政会钧裁,决定给予王明同学行政记过处分。

D.具有不同专长的大学生暑假里愿意登门为令郎、令爱辅导功课。

3.下列句中,加点词使用恰当的一项是()

A.因编辑部人手有限,凡超过三个月不见本社通知者,拙稿可以另行处理。

B.恭祝妈妈身体安康!

C.舍弟好使性子,还望多多包涵。

D.你们的服务质量不错,下次我一定惠顾。

4.下列各句中,用语得体的一项是()

A.吴雅兰对邻居张爷爷说:“爷爷,我们班演话剧,借您家那把宝剑用一下,好吗?明天,我一定还您。”

B.奶奶,您老今年几岁呀?

C.这回我不吝赐教,你收获不小吧?

D.你有问题,一定要虚心向我请教,我将鼎力相助。

5.下列各句中,用语得体的一项是()

A.《刘老根》播出后,深受观众喜爱,赵本山决定狗尾续貂,拍摄续集。

B.两个怄气的同学摒弃前嫌,他们说:“让我们握手言和,从此结为秦晋之好。”

C.贺鹏同学近来进步很大,和以前判若两人了。

D.我们一家相敬如宾,其乐融融。

6.下列歇后语前后搭配不恰当的一项是()

A.猪鼻子插葱——装象卢沟桥的狮子——数不清

B.孔夫子搬家——尽是输(书)茶壶里煮饺子——有货倒不出

C.懒婆娘的裹脚布——又长又臭小葱拌豆腐——黑白分明

D.猫哭老鼠——假慈悲十五只吊桶打水——七上八下

7.你家的电话铃响了,你跑去接电话,却是别人打错了电话,这时你该怎么说?下面几种回答中,最得体的一句是()

A.讨厌,打错了。(啪,挂了电话)

B.对不起,您打错了。不要紧,再见!

C.你这人真烦,也不看清电话号码!

D.你打错了,下次注意,耽误别人的时间也不说声对不起。

8.如果你的同桌上课时老是找你说话,你该怎么对他说?最得体的一项是()

A.你这人怎么这样讨厌,闭上你的臭嘴。

B.不准再打扰我,不然我告诉老师了。

C.老师讲的课多好,让我们一起听吧!

D.你不想学习,我还想学习呢!

参考答案:1B2C3C4A5C6C7B8C

【篇二】常用敬语

修辞手法知多少(网友来稿)

侯小青 四川省宣汉县教师进修学校

“修辞”两字,最早见于《易经·乾卜·文言》中:“修辞立其诚”之说,主要是就思想内容而言。

东汉许慎的《说文解字》:“修,饰也。”

清代段玉裁说得更明白:“修,洒刷之也,藻绘之也。”古人很重视运用各种修辞方法表情达意,以收到或华美藻饰,或简洁生动,或委婉含蓄,或悦耳动听的修辞效果。古代汉语中的修辞手法丰富多彩,绝大部分现代汉语都还常用,并且增添了不少新的类别。

现在可知的修辞手法:有六十三大类,七十八小类。

具体有比喻:可分为:明喻、喑喻、借喻、博喻(又名复喻)、倒喻(又名逆喻)、反喻、互喻(又名回喻)、较喻(又名强喻)、譬喻、饰喻、引喻、隐喻;

有白描,比拟(又名比体),避复,变用,层递,衬垫(又名衬跌) ,衬托(又名反衬、陪衬),倒文,倒装,迭音,叠字复叠,顶真(又名顶针、联珠),对比,对仗(又名对偶、队仗、排偶),翻新,反复,反问,反语,仿词,仿化,飞白,分承(又名并提、合叙、合说);

有复迭错综,复合偏义,共用,合说,呼告,互体,互文,换算,回环,回文,降用,借代,设问,歧谬,排比,拈连,摹绘(又分为:摹形,摹声,摹色),列锦,连及,夸张,警策,示现,双关,重言,重叠,指代,用典,引用,移用,须真(又名联珠),谐音,歇后,象征,镶嵌,析字,委婉(又分为:迂回语、谦敬语、避讳语),婉曲,通感(又名移觉、移就),跳脱,转文。

作者邮箱: hugekey@126.com

【篇三】常用敬语

敬语大全

敬语助动词

敬语助动词—-れる、られる

动词未然形(五段动词)+れる

动词未然形(其他动词)+られる

「先生は明日学校に来られます。」“老师明天来学校。”

「社長はこの資料をもう読まれました。」“总经理已经读过了这个资料。”

这类句子的特点是:句子结构与普通的句子相同,只是动词变成了敬语形式(未然形后面加了敬语助动词),另外句子中的主语是一个令人尊敬的人物。

另外要注意:サ变动词未然形+られる时:

サ变动词词干+し(未然形)+られる=サ变动词词干+される(しら约音=さ)

所以サ变动词的敬语态是:サ变动词词干+される

如:「社長は会議に出席されません。」“总经理不参加会议。”

在遇到“实义动词+て+补助动词”加敬语助动词时,敬语助动词加到补助动词上而不加到实义动词上。如:「先生が新聞を読んでいます」改成敬语时:

「先生が新聞を読んでおられます。」(正确)(いる后面加敬语助动词时,用おる变化,成为おられる)

「先生が新聞を読まれています。」(错误

敬语句形

敬语句形是用固定的句形表示的敬他语。

①お+五段动词或一段动词连用形+になる

ご(御)+さ变动词词干+になる

如:「先生はもうお帰りになりますか。」“老师您要回去了吗?”

「 先生は何時ごろ御出勤になりますか。」 “老师您几点上班?”

这里要注意:

A,当动词的连用形只有一个字母(兼用一段动词)时,不用这个句形。

B,动词是敬语动词时,不用这个句形。

c,外来语构成的动词,不用这个句形。

②お+五段动词或一段动词连用形+です

ご(御)+さ变动词词干+です

如:「先生はもうお帰りですか。」“老师您要回去了吗?”

「先生は何時ごろ御出勤ですか。」“老师您几点上班?”

这里注意:

A,这个句形没有时态变化,时态用相关的副词表示。

如:(将来时)「先生は明日お帰りですか。」“老师明天回去吗?”

常用敬语

(现在时)「先生は今お帰りですか。」“老师现在回去吗?”

(过去时)「先生はもうお帰りですか。」“老师已经回去了吗?”

B,“存じる”是“知る”的自谦语,但是可用这个句形,表示尊敬。

如:「先生ご存知ですか。」“老师,您知道吗?”

③お+五段动词或一段动词连用形+くださる

ご(御)+さ变动词词干+くださる

这个形式用在对方或话题人物对说话人有影响或受益时使用。另外,くださる后面加ます时,变成くださいます。

如:「山下先生が文法をお教えくださいます。」 “山下老师教我们文法。”

「いろいろご指導くださって、ありがとうございます。」 “承蒙各方面指导,深感谢意。”

④お+五段动词或一段动词连用形+ください

ご(御)+さ变动词词干+ください

这个句形比动词连用形(五段动词音变浊化)+て+ください要客气。

如:「先生、このお手紙をお読みください。」“老师,请读这封信。”

用补助动词なさる构成敬他语

用补助动词なさる构成敬他语。

(お)+五段动词或一段动词连用形+なさる

(ご)+さ变动词词干+なさる

なさる是する的敬语,这里要注意なさる(连用形)+ます时,变成:なさいます,其否定形是なさいません。请求用なさい或なさいませ。

如:「先生はもうお帰りなさいますか。」“老师您要回去了吗?”

「先生は何時ごろ御出勤なさいますか。」“老师您几点上班?”

「どうぞこちらでお休みなさいませ。」“请在这边休息。”

敬语动词

除了上述的一般动词经过变化表示敬语外,有一些动词有专门的敬语动词。这里举几个例子,详细资料请看最后面的表格。 「 明日先生は学校にいらっしゃいますか。」 “明天老师您来学校吗?”

「先生は中華料理を召し上がった事がありますか。」 “老师您吃过中国菜吗?”

「先生は明日来ないとおっしゃいました。」 “老师说他明天不来。”

「明日会議がある事を先生はご存知ですか。」 “老师您知道明天开会吗?”

这里的 いらっしゃいます、召し上がった、おっしゃいました、ご存知ですか分别是来ます、食べた、言いました、知っていますか的敬语动词。

自谦句形

①お+五段动词或一段动词连用形+する

常用敬语

ご(御)+さ变动词词干+する

如:「ここでお別れします。」“在这里(与您)分手吧。”

「では、ご案内しましょう。」“那么,我来(给您)领路吧。”

注意:这个自谦句形不能用在单纯的说话人自己本身的行为动作及不涉及对方的行为动作上。换言之,“必须用在与对方有关的自己的动作上”。

②お+五段动词或一段动词连用形+いたす

ご(御)+さ变动词词干+いたす

如:「先生のお荷物、私が御持ち致しましょうか。」 “老师,您的东西,由我来帮您拿吧。”

「私はロビーで御待ち致しております。」 “我在大厅里等您。”

其实,这个句形和上面的完全一样,只是客气程度更加强了些。因此,也只能用于“与对方有关的自己的动作上”。这里还应该注意:有些さ变动词后面加いたす时,前面不加ご。如:「失礼致します」而不用「ご失礼致します」。这个规律在后接する也一样,说:「失礼します」而不用「ご失礼します」。

③ 动词使役态连用形+ていただきます。

如:「では、こちらから説明させていただきます。」 “那么,请允许由我们来说明一下。”

常用敬语

「一時間ほど休ませていただきます。」 “请让我休息一个小时左右。”

由于所有使役态,所以变成了“请允许我……”的句形。这是非常客气的说法。这个句形与对方动作没有关系,自己的动作也可以使用。但是由于客气程度和强,所以不能乱用,用的过多,就象开玩笑一样。

④ 动词使役态连用形+てください。

如:「私にも行かせてください。」“也让我去吧。”

「私達にも散歩させてください。」“让我们也去散步吧。”

③④的句形基本上是一样的,只不过③是叙述形式,而④是请求形式。

自谦动词

与敬语动词一样,有一套专门的自谦动词。

如:「母は明日伺うと申しておりました。」“母亲说明天去拜访您。”

「私は来月北京へ参る予定でございます。」 “我下个月计划去北京。”

这里的「伺う、申す、おる、参る、でござる」分别都是「訪ねる、言う、いる、いく、です」的自谦动词。

郑重语

这一类敬语不是对话题人物的尊敬,也不是对自己的自谦,而是用郑重地说话来表示对听话人的尊重。也是表示自己有高雅教养的表现。郑重语的最基本的表现是「です」和「ます」。其他还有「ござる」「まいる」「いたす」「おる」等。

「これが弟の写真です。」“这是我弟弟的照片。”

「私の叔父でございます。」“这是我的叔父。”

「雪が降ってまいりました。」“下起雪来了。”

「何か変な匂いがいたしますよ。」“有什么怪味呀。”

「用意が出来ております。」“已经做好准备了。”

以上简单说明了日语的有关“敬语”的内容。但是除了敬语以外,很安静的说话方式、平稳的表情、认真听取别人说话的态度等等,也是很重要的。

常用敬语日常敬语

1、 営業部のどなたをお呼びしましょうか。 (误)

営業部のだれを呼びましょうか。 (正)

在一家重视对职员进行礼貌教育的大企业里,如果其传达室的人员对来访者说:「どなたにご面会ですか」,人们听后,就该对这家公司职员教育的内容产生怀疑。打电话也一样,来电话说:

「営業部をお願いします」(我找营业部)。

如果你问道「営業部のどなたをお呼びしましょうか。」(您找营业部的哪一位?),那么,这就出现了表达上的错误。因为你对自己公司的人用了敬称「どなた」。正确的说法是「だれを呼びましょうか」。

当然,公寓、饮食店等,可另当别论。在这种场合招呼客人时,使用「どなたをお呼びしましょうか。」是正确的。

2、 山田は,席をはずしております。 (误)

山田さんは,席をはずしております。 (正)

对方打来电话询问“山田先生在吗?”如果你回答:

「山田は,今,席をはずしております。」对方听后就会产生不快,原因就在于直呼其姓了。

接电话时,直呼自家的丈夫、兄弟等人的姓,就如同无知、鄙俗、大喊大叫一样,当然会影响交际气氛,伤害对方的感情。 接电话时,对自己这一方的人,也应该用诸如

「課長さんは,外出しております」(科长他外出了)的说法,这是原则。即使是对新职员也不能直呼其名,应在其后加「さん」。 常用敬语社内敬语

1、 部長,私の説明がわかりますか。 (误)

部長,私の説明がご理解いただけたでしょうか。 (正)

使用上面的错误说法,会使局外人觉得:问题大概过难了吧!部长真笨,理解不了。

年轻的职员如果在给部长的报告前面加上「おわかりになりますか」这样的话,部长会因此而恼怒。这是因为「わかる」这个词含有能力欠佳的意思。就是说「わかりますか」这句话是问对方有没有这个理解能力。并且,用在这里往往被认为这是在影射部长的能力低下。

在这种情况下,通常要说「これでよろしいでしょうか」(这样,行不行?)或

「部長,ご理解いただけたでしょうか」(部长,您理解了吧)。

当然,在日常会话中可以用,但要分具体场合。

「わかる」「できる」等都是表现“能力”与“可能”的词,对上级、老师、长辈等不宜使用。但目前在这方面不注意的人却很多。 应该记住:对上级、老师、尊长等,要避免使用「わかる」「できる」这些词,否则会有目无尊长之嫌。

2、 課長が「おまえから伝えよ」とおっしゃいました。 (误)

課長が「わたしからお伝えするように」とおっしゃいました。 (正)

受科长之命,科员去向部长汇报时,有时会说出上面错误例句中的话。意思是,“科长说由我来汇报(所以我来了)”。部长若听到这样的话语,恐怕会感到不高兴。因为,这样的说法太直接了,也太生硬了。对于听话一方来说,「おまえ」「せよ」这类生硬的说法,是难以令人接受的粗鲁语言。

这种直接引用原话的表达方式,往往容易招至误解。因此,要特别注意,以免引起听话一方的不快。

碰上科员真被上司说成「君から」这样的事,通常不宜直接引用,因为「君から」用于指自己时,是不妥的,会引人发笑。谦逊地说成「おまえから」又有被误解的可能。用「わたしからお伝え申し上げるように」这样的说法最为合适,既能间接表达语意,也不会引起误解,对于类似部长的上司又不失礼。

3、 部長,それでは,お教えします。 (误)

部長,それでは,ご説明いたします。 (正)

如果部长对一个下属说:

「ここがちょっとわからないので、教えてくれないか」,

而下属则回答说:常用敬语

「はい、それではお教え申し上げます」。

这样的回答是不妥的。部长听了一定会生气的。

因为对上司,用「教える」这样的词语,会给听者一种“看不起自己”的感觉。即使用「お教え申しあげます」这一更自谦的说法,也是一样的。因为「教える」这个词含有自上而下“教”的这层意思,因此会令听者感到不高兴。

这里应该用「ご説明(いた)します」为宜。

4、 社長は,ゴルフをおやりになりますか。 (误)

社長は,ゴルフをなさいますか。 (正)

不少人常常使用「おやりになる」这句别扭的敬语。

「社長は,奥様とゴルフをおやりになりますか。」

「まあ、たまにだが」

提问的一方,或许是为了对公司经理表示敬意,才这样讲的。可是殊不知「おやりになりますか」这句话,无论如何加「お」都构不成敬语。因为「やる」这个词,一直是用来表达自己行为时使用的。并且,使用「やる」也略微显得品格低下、人格卑微。 「私は、ゴルフをやる」这样用于自身的说法,绝对没有什么错误。不过,在郑重的场合,说「ゴルフをする」更为合适,不会惹贵妇人们讨厌。

对上级或长辈讲话时,要使用「する」的敬语「なさる」。前面那句话的正确说法应是:「社長は,ゴルフをなさいますか」(经理打高尔夫球吗?)

5、 そろそろ,まいりませんか。 (误)

そろそろ,いらっしゃいませんか。 (正)

陪同上司外出时,一般不说

「課長,そろそろまいりませんか」。

如果这样说,是对上司的失礼。

说话者可能认为:自己也去,所以可以用「まいる」。可是,在这种情况下,由于是邀请对方的行为,所以用:

「そろそろ,いらっしゃいませんか」(现在该去了吧)

这个敬语形式比较得当。

不过,如果所去之处的会见者,是你与同行者共同的上级时,用「まいりませんか」也不算错。

6、 ご訪問される。 (误)

ご訪問される。 (正)

「社長,会長が明日十時に,こちらをご訪問されるそうですね。」

所谓岗位敬语,是指对公司里职位最高的经理或董事长要使用最高敬语,以表示敬意。日常生活中礼貌用语之所以不大使用的原因,就在于用得不妥常出现笑话。「ご訪問される」就是其中一例。很明显话中的「訪問される」用得不妥。常用敬语

「ご訪問される」的「れる」是敬语助动词,因此许多人认为用上这个「れる」就可以表示尊敬了。其实并非如此。诸如「ご結婚される」「ご入学される」「ご相談される」等一些不谐调的说法确实在日常生活中并非少见。但严格说来,上述「される」的用法均是不妥当的敬语。

而去掉「れる」的「ご訪問する」等的「ご(お)……する」,是自谦的表现形式,即使再加上敬语助动词,也不能说是妥当的。 如果有人觉得「ご訪問される」没有什么不妥,那么将「書く」或「食べる」用同一惯用形表现,则是「お書かれる」「お食べられる」,这显然是不合适的。

对于职位较高的上级,用「ご訪問になる」、「ご訪問なさる」这样的说法,均能恰到好处地表示敬意,没有失礼之处。

7、 部長,あなたのハンコをいただけないでしょうか。 (误)

部長,ハンコをいただけないでしょうか。 (正)

部下如果对上级说

「課長,その件につきましては,あなたがおっしゃった……」(科长,关于这件事,你说……),科长听到这话,会感到很吃惊、不安。恐怕还可能领会为:“此人用这样的语言,是否要夺我的位置?”

「あなた」原本是尊敬程度很高的代词,从江户中期开始,被用来代替「おまえ」而广为使用。但这个词的表敬程度在逐渐下降,现在已基本上失去了表敬的语意了。现在,对年长者或上级以不用为妥。

为此,在工作单位,对上级要称呼官衔职务,对没有职务的人要称呼其姓名。

像上面例句那样,使用「官職+あなた」,对方听后,往往会误解为:此人不怀好意,心里在打说明主意……。

最好的说法是:

「課長,その件につきましては,課長がおっしゃったとおり……」(科长,关于这件事,正如您说的……)。

同样,出于礼貌,「あなた」这个词,学生对老师,营业员对顾客,也是不宜使用的。

8、局長,きのうは,ごちそうさまでした。 (误)

局長さん,きのうは,ごちそうさまでした。 (正)

「社長」「専務」「課長」「局長」「先生」等,在日本都属于职务或职名,这些职务或职名是可以作为敬称来使用的。而且,有时在其后面也不需要加上个「さん」,照样可以表敬。

应该注意的是,其中职名「先生」是绝对不能称其为「先生さん」的。但却有「社長さん」「局長さん」等叫法。

至于是否要在后面加「さん」,作为一个现实问题,要根据具体情况而定。有许多年轻女性对「社長」「課長」这样的称呼有反感,认为「社長さん」「課長さん」等叫法好。听说不少企业,男性只称呼职务、职名,女性则在后面加上「さん」。这显然是一般现象,重要的还是要尊重各个单位的习惯。

即便是女性,在只习惯称呼“职务”“职名”的单位,而只有一个人称呼「社長さん」「課長さん」,这与单位的气氛是不谐调的。相反,别人都称呼「社長さん」,而只有你一个人直呼「社長」同样也是不谐调的。

敬语是为了调顺人际关系而使用的,所以要特别注意工作单位的习惯与规则。

常用敬语社交敬语

1、東西銀行では,どのような行員教育を…… (误)

東西銀行さんでは,どのような行員教育を…… (正)

在工作中,须称呼对方公司名称的事很多。称呼时,必须在名称后面加上「さん」。

若称呼正式名称,也就是全称,是没有问题的,但要切记避免直呼其名或简称。

「東西銀行さん」或「東西さん」这样的称呼法,比较柔和,是很合适的。这种称呼方法,可以说是敬语基本的表达形式。不仅与面对面的对方的公司要这样,就是对谈话中涉及到的公司的名字,也要加上「さん」来称呼。

2、坂上様でございますか。 (误)

坂上様でいらっしゃいますか。 (正)

与人初次相约见面又没有人在旁边作介绍时,往往是看见来者像你想象中的那个人的样子时,就主动打招呼说:

「××様でございますか」。

其实,这不是正确的敬语表达方式。因为「ございます」不是向对方表敬的表达形式。

「である」的礼貌语是「です」「であります」「でございます」。因此,「坂上様でございますか」这句问话,虽然比「坂上様でごあるか」「坂上ですか」礼貌的程度高,但并不能说对坂上先生的敬意程度高。这句话与「その豚肉は新鮮でございますか」一样,并不是尊敬语的表达形式。

若用「坂上様でいらっしゃいますか」的说法,就不存在上述失礼的问题了。首先是把面前的人尊称为「坂上様」,其次再用上「いらっしゃる」,就是对坂上先生表示了十分的敬意。

这样的敬语表现,不仅是对在自己面前的人,就是对谈话中提到的人,也要使用。

比如,向面前的人打听要见的人或已离开的人,使用「このお方は」「あちらさまは」这种方式来询问就不会失礼人了。 わたしは,山田部長です。 (误)

わたしは,部長の山田です。 (正)

「お待たせしました,わたしが山田部長です。」(让您久等了,我是山田部长)。

如果这样自我介绍,就有些显露自己,似乎是在炫耀自己这个部长的头衔。话语中含有一种妄自尊大的情绪。给人的印象当然不会好。

类似「部長」「課長」等这些带「長」的头衔,既是职务名称,同时也是敬称。把自己称为「部長」「課長」就成了自己为自己表敬,这是不合适的。正确的说法应该是

【篇四】常用敬语

常见谦辞敬语

求人办事说拜托 请改文章说斧正 向人祝贺说恭喜 老人高龄说高寿 看望别人说拜访 送礼给人说笑纳 送人照片说惠存 欢迎购买说惠顾 希望照顾说关照 赞人见解说高见 归还物品说奉还

对方来信说惠书

请人谅解说包涵

等候别人说恭候

请人勿送说留步

陪伴朋友说奉陪

求人帮忙说劳驾 请人赴约说赏光 自己住所说寒舍 宾客来到说光临 未及迎接说失迎 请人决定说钧裁 中途退席说失陪 请人指点说赐教

【篇五】常用敬语

常用的日语敬语表

常用的日语敬语表

【篇六】常用敬语

常见谦辞敬语

初次见面说“久仰”好久不见说“久违”

请人批评说“指教”求人原谅说“包涵”

求人帮忙说“劳驾”麻烦别人说“打扰”

求给方便说“借光”托人办事说“拜托”

未及远迎说“失迎”等候客人说“恭候”

无暇陪客说“失陪”陪伴朋友说“奉陪”

问人干吗说“贵干”问人姓氏说“贵姓”

贵宾来到说“莅临”称人之家说“贵府”

平辈年龄问“贵庚”;交友结亲说“高攀”;

求人解答用“请问”请人指点用“赐教”常用敬语

赞人见解说“高见”称已见解说“拙见”

归还物品说“奉还”,需要考虑说“斟酌”,

问人住址说“府上”,称人学生人“高足”;

求人办事说拜托,请改文章说斧正

向人祝贺说恭喜,老人年龄说高寿

看望别人说拜访,送礼给人说笑纳

称人赠予说惠赠,请人保存题惠存

欢迎购买说惠顾,欢迎询问说垂询

希望照顾说关照,赞人见解说高见

归还物品说奉还,请人赴约说赏光

对方来信说惠书,自己住所说寒舍

请人谅解说包涵,宾客来到说光临

等候别人说恭候,未及迎接说失迎

请人勿送说留步,请人决定说钧裁

卫冕:指竞赛中保住上次获得的冠军称号。

惠允:敬辞,指对方允许自己做某事。

驾临:敬辞,称对方到来。

见教:客套话,指教(我),如“有何见教”。

见谅:客套话,表示请人谅解。

借重:指借用其他人的力量,多用做敬辞。

金婚:欧洲风俗称结婚五十周年。

金兰:可用做结拜为兄弟姐妹的代称,如“义结金兰”。

进见:前去会见(多指见首长)。

进言:向人提意见(尊敬或客气的口气),如“向您进一言”、“大胆进言”。

晋见:即进见。

觐见:(书)朝见(君主)。

垂问:敬辞,表示别人(多指长辈或上级)对自己的询问。

问鼎:指谋图夺取政权(中性词)。

伉丽:(书)夫妻,如伉丽之情。

劳步:敬辞,用于谢别人来访。

蒙尘:(书)蒙受灰尘,(指君主因战乱逃亡大外)。

名讳:旧时指尊长或所尊敬的人的名字。

内眷:指女眷。

内人:对别人称自己的妻子。

赏脸:客套话,用于请对方接受自己的要求或赠品。

舍间:谦称自己的家,也称“舍下”。

舍亲:自己的亲戚。

台端:敬辞,旧时称对方,(多用于机关、团体等给个人的函件)。

台甫:敬辞,旧时用于问人的表字。

台驾:敬辞,旧称对方。

台鉴:旧时书信套语,用在开头的称呼之后,表示请对方看信。

泰山、泰水:岳父、岳母。

托福:客套话,依赖别人的富气使自己幸运。

外舅:(书)岳父。

代字:女子尚示定亲,如“代字闺中”。

当轴:旧时指政府领导者。

挡驾:婉辞,谢绝来客访问。

丁忧:遭到父母的丧事。

鼎力:敬辞,大力(表示请托或感谢时用)。

斗胆:形容大胆(多用作谦词)。

独夫:残暴无道为人民所憎恨的统治者。

方家:“大方之家”的简称,多指精通某种学问、艺术的人。

父执:父亲的朋友。

付梓:把稿件交付刊印。

高堂:(书)指父母。

割爱:放弃心爱的东西(婉辞)。

割席:指与朋友绝交(典出管宁、华歆)。

阁下:敬辞,称对方,多用于外交场合。

更衣:婉辞,上厕所。

股肱:比喻左右辅助得力的人(书)。

光顾:敬辞,商家多用以欢迎顾客。

归天、归西:婉辞,人死之称。

归省:(书)回家省亲。

桂冠:光荣的称号。

贵庚:敬辞,问人年龄。

贵恙:敬辞,称对方的病。

过誉:谦辞,过分称赞。

海涵:敬辞,大度包容(多用于请人特别原谅时)。

合卺(jǐn):成婚。

红案:厨工的分工上指做菜的工作。

白案:厨工的分工上指蒸饭之类的工作。

候光:敬辞,等候光临。

候教:敬辞,等候指教。

后学:后进的学者或读书人,多用作谦辞。

后裔:已经死去的人的子孙。

麾下:将帅的部下,也作敬辞,称将帅。

惠临:敬辞,指对方到自己这里来。

钧谕——书信中称尊长所说的话。还有钧裁、钧安等。

玉成——成全。例:深望玉成此事。

玉体、玉音——指对方身体或言行。

违教——指离开某人后未见面(多用于书信)。

雅教——称对方对自己的指教。

拜教——恭敬地接受教诲。

昆玉——对别人弟兄的敬称。

潭府——尊称他人的宅第。如潭第多福。

惠鉴、钧鉴、雅鉴、台鉴、台览——请您审阅、审查、指教。

谨悉——恭敬地知道。

谨启——恭敬地陈述。

兹有——现在有。

顷按、顷奉——刚刚接到。

奉箴——接到来信。

鉴于——考虑到。

本拟——本来打算。

业示——已经在。

迳与——直接地同。

赓即——接着立即。

不日——不久,不多天。

不时——随时。

歉难——因不能满足对方的要求而表示歉意。

鼎力——大力。

孔殷——十分急切。

售罄——卖完。

鉴宥——请原谅。

不克——不能。

瑕疵——微小的弱点。

迭函——屡次发信。

为荷、是荷——接受你的恩惠(如复函为荷)。

稽迟——拖延、不及时。

惠纳、笑纳——接受。

卓夺——高明的决断。

时祉、近祉——现在幸福、近来蛮不错。常用敬语

台安、台祺、台馁——您安好、吉祥、平安。

商安、教祺——经商、教书安好。

敝人:对人谦称自己。

卑职:1、旧制州县以下的官对上司的自称。 2、低微的职位 谦称。

寡人:1、寡德之人 2、古代王侯自称的谦称。 3、古代王侯夫人的自称。

老朽:为老年人谦称自己。

陛下:对国王或皇帝的敬称令尊:称对方父亲的敬词。

足下:在古代,下称谓上,或同辈相称,都用“足下”:意为“您”。

“别”之雅语

分手辞别曰“告别”;握手告辞曰“握别”;拱手辞别曰“揖别”; 挥手告辞曰“挥别”; 亲吻离去曰“吻别”;叩拜辞行曰“拜别”; 设宴送行曰“饯别”,致谢告辞曰“谢别”, 临别赠礼曰“赠别”; 离别留言曰“留别”;前往送行曰“送别”;丢开离去曰“抛别”; 不愿分别曰“惜别”、“恋别”;长久分别曰“阔别”、“长别”; 永久分别曰“永别”、“诀别”。 “笔”之雅语

开始写作叫“动笔”,提笔撰文和作画叫“命笔”, 轻松自如的文字叫“逸笔”,

写作过程的中断叫“辍笔”, 文章臃肿的文字叫“赘笔”,个人亲自动手写叫“亲笔”, 对上写信的谦称叫“谨笔”,本人口授他人写叫“代笔”, 对下写信的谦称叫“草笔”, 文章韵味风格叫“文笔”, 皇帝书写的文字叫“御笔”,读后感写的文字叫“随笔”,

与题旨无关的话叫“闲笔”,结束后补充文字的话叫“余笔”, 细致的文字绘画叫“工笔”, 请人书画的稿酬叫“润笔”, 无聊庸俗的文字叫“歪笔”,动手拟订集体名义的文稿叫“执笔”,

文章写得好的地方叫“妙笔”,练习性的写作叫“练笔”, 愉快地作文或作画叫“欣然命笔”, 好的文章或语句叫“成功之笔”。 在前段文章中为后段文章埋伏的线索叫“伏笔”。 某处画得不好或者某句写得不好叫“败笔”。

成语谦词:

爱莫能助 百身莫赎 报乏琼瑶 鄙贱之语 敝帚自珍 不材之木 不揣冒昧 不情之请 不舞之鹤 不足挂齿 才疏学浅 材惭下驷 草此布复 承并无恙 承教有日 诚惶诚恐 尺寸之功 初出茅庐 刍荛之献 褚小怀大 叨陪末座 德薄才疏 地主之谊 顿开茅塞 顿慰私衷 奉教无由 负薪之忧 甘拜下风 敢求援手 绠短汲深 管窥蠡测 何足挂齿 见笑大方 将伯之呼 将伯之助 驹光虚掷 举手之劳 硁硁之见 硁硁之谈 硁硁之愚 滥竽充数 滥竽齐门 凉德菲才 临书仓促 临颖悚惶 率尔操觚 马齿徒增 茅塞顿开 命蹇时乖 命途多舛 木桃之报 驽马铅刀 偶染微恙 偶撄小极 抛砖引玉

蓬荜生辉

齐门滥竽 千虑一得 犬马之报 犬马之疾 犬马之劳 犬马之养 任重才辁 容膝之安 冗此率复 阮囊羞涩 时乖命蹇 时乖运蹇 实深歉疚 俗冗纷来 肃复寸缄 肃修俚简 肃修芜函 肃修芜简 天不假年 天不假缘 忝列门墙 徒增马齿 袜线才短

未能免俗 未由一晤 无能之辞 心颜无措 性类拙鸠 言不尽意 仰事俯蓄 一臂之力 一得之见 贻笑大方 以匡不逮 有污齿芬 鱼鱼末学 云泥涂隔 糟糠之妻 执鞭随镫 咫尺之功 质钝如锤 诸见纷纭 自愧弗如 罪甚罪甚 借花献佛

成语敬辞:1、高抬贵手:客套话,多用于请求对方饶恕或通融。2、不吝赐教:敬辞,用于自己向别人征求意见或请教问题。3、鼎力相助:敬辞,大力相助(表示请托或感谢时用)。

4、洗耳恭听:洗清耳朵,恭敬地听讲。形容恭敬而认真地听人讲话。(多用于请人讲话时说的客气话)。5、高朋满座:高贵的朋友坐满了席位。形容宾客很多。6、虚左以待:虚,空着;左,古时以左位为尊。空着左边的位置等待客人,表示尊敬。也泛指留出位置恭候他人。

7.高山仰止,景行行止

(将我们生活中常用的勾画出来,进行反复阅览,也可以自己创造情景,进行训练!!)

【篇七】常用敬语

交谈常用敬语

兵团兴新职业培训学院

建筑工程系

班主任:

2014年4月

25日

常用敬语

教学目的:了解谦敬语的作用,在交谈中学会使用谦敬语。

教学重点:谦敬语的种类教学难点:谦敬语的具体内容。

授课内容:谦敬语是在人际交往中经常使用的、用来表示谦虚、尊敬的礼貌用语,也称客套话。谦敬语的运用十分普遍,它可以说是社交中的润滑剂、粘合剂,能减少人际间的摩擦噪音可以沟通双方感情并产生亲和力,其作用是不可低估的。它可以使互不相识的人乐于相交;可以使初次见面的人很快亲近起来;请求别人时,可使人乐于提供方便和帮助;在发生不愉快时,可以避免冲突,得到谅解;洽谈业务时,使人乐于合作;在服务工作中,可以给人以温暖亲切的感受;在批评别人时,可以使对方诚恳接受。一个有教养的人,应当掌握使用客套话的艺术,自如地运用于各种场合。交谈常用的谦敬语主要有以下几种。

一、谦敬称呼用语称呼尊长可用老先生、老同志、老师傅、老领导、老首长、老伯、大叔、大娘等。称呼平辈可用老兄、老弟、先生、女士、小姐、贤弟、贤妹等。自谦可以用鄙人、在下、愚兄、晚生等。

二、事物谦敬用语称姓名敬辞可用贵姓、尊姓大名、尊讳、芳名对女性等。称年龄敬辞可用高寿对老人、贵庚、尊庚、芳龄对女性等。住处可用府上、尊寓、尊府等。见解可用高见、高论等。身体可用贵体、玉体等。自谦辞:称姓名草字、敝姓等。称朋友敝友等。称住处寒舍、舍下、蓬荜等。称见解愚见、拙见等。称年龄虚度学生实践生活中注意运用谦敬语。

马小永

2014年4月25日

【篇八】常用敬语

常见谦辞敬语

常见谦辞敬语:

求人办事说拜托,请改文章说斧正

向人祝贺说恭喜,老人年龄说高寿

看望别人说拜访,送礼给人说笑纳

送人照片说惠存,欢迎购买说惠顾

希望照顾说关照,赞人见解说高见

归还物品说奉还,请人赴约说赏光

对方来信说惠书,自己住所说寒舍

请人谅解说包涵,宾客来到说光临

等候别人说恭候,未及迎接说失迎

请人勿送说留步,请人决定说钧裁

陪伴朋友说奉陪,中途退席说失陪

求人帮忙说劳驾,请人指点说赐教

“家大、舍小、令外人”

“泰水”用来称岳母,“泰山”用以称丈人。垂问、垂询:指对方询问自己。男女结拜称“金兰”。 男之女友曰“红颜”。 夫妻美称为“伉俪”。 保住冠军为“卫冕”,光荣称号曰“桂冠”。 好久没见曰“久违”,初次见面曰“久仰”。 “拙”字从来我专利,“拙笔”“拙作”“拙见”等。施爱于我称“垂爱”,看重于我称“垂青”。

转载请注明:中小学优秀作文大全_作文模板_写作指导_范文大全 » 常用敬语 日语邮件常用敬语句子