最新消息:学生作文网,您身边的作文指导专家!

名字奇葩 lol奇葩名字

小学作文 zuowen 3浏览

【 – 小学作文】

篇一:《奇葩天天有:外国人令人汗颜的改名理由》

1.Tim Pppppppppprice: changed just to make it difficult for telemarketers to pronounce

改名为蒂姆·普普普普普普普普普普莱斯(Tim Pppppppppprice),只是为了让电话推销员很难把它读出来。

Sick of cold-callers, Tim Price has put them off by changing his name to a virtually unpronounceable list of consonants. According to him, it's pronounced "Tim Per-per-per-per-per-per-per-per-per-per-rice."

厌烦了电话销售员的蒂姆·普莱斯(Tim Price)为了屏蔽他们,便把名字改成实际上一长串不发音的辅音。据他讲,他的新名字读成“Tim Per-per-per-per-per-per-per-per-per-per-rice.”

The 49-year-old from Leicester hopes his name will make people think twice about contacting him. He said he has no regrets over the name change and will now refer to himself as Tim "10p" Price.

这位来自莱斯特的49岁大叔期望他改的这个名字能让人们在联系他时再多想想。他表示自己并不后悔改名,而且现在会把自己称作Tim "10p" Price.(心疼他,被电话销售员烦成这样不容易。)

2.King Arthur Uther Pendragon: changed because he believes he is a reincarnation of King Arthur

改名为亚瑟·尤瑟·潘德拉贡,因为他相信自己是亚瑟王转世。

"I'm the only person in the UK, other than the Queen, who is allowed to wear a crown in their passport picture," says the man formerly known as John Rothwell. He changed his name in 1986 and said even his family no longer call him by his birth name.

"我是整个英国除却女王外,唯一能在护照照片上戴皇冠的人。"这位之前名为约翰·罗斯维尔的男人讲道。他在1986年改名,并称即使是他的家人也不再叫他的原名。 Passport control officials always do a double take when they see his name and picture, which shows him wearing a crown.

护照管制官员在看到他的名字与戴着王冠的照片时,总是会忍不住再看一眼。

3. Adam West: changed because it was cheaper than changing his flight booking 改名为亚当·韦斯特:因为比改签机票预订更便宜。

In May 2015, 19-year-old Adam Armstrong, a student from Manchester, England, changed his name to "Adam West" because it was cheaper than changing his Ryanair flight booking.

2015年5月,来自英格兰曼彻斯特的19岁学生亚当·阿姆斯特朗更名为亚当·韦斯特,因为这比他改签瑞安航空公司的机票预订更便宜。

The ticket was booked under the name "Adam West" and the airline wanted to charge him $337 to change it. His girlfriend's stepfather accidentally booked him with that name because that's what he called himself on his Facebook page. "I had put it as Adam West as a joke because he was the actor who played Batman on TV," West said.Instead of giving in, Adam changed his name for free to fly with his new name at no charge. However, he did have to pay about $157 to change his passport, which is still cheaper.

改签那张以亚当·韦斯特之名预定的机票,瑞安航空愿意收取他337美元。亚当女友的继父碰巧用这个名字给亚当订了机票,因为亚当在脸书上这么称呼自己。韦斯特说:"我的脸书账号起名为亚当·韦斯特是个玩笑之举,因为这是蝙蝠侠演员的名字。"亚当并不打算就此作罢,他改名没有花一毛钱,并成功以新名字登机。然而,他确实需要为更改护照花大约157美元,这仍然省了很多钱。

4. None of The Above Knox: changed to protest the lack of candidate choices. 改名为以上皆非·诺克斯:抗议候选人选择权的丧失。

Luther Divine Knox, a rather colorful politician from Winnsboro, attracted national media attention in 1979 when he legally changed his name to "None of the Above" Knox to protest the lack of candidate choices. Knox claimed that the absence of choices led to the selection of the "lesser of two evils." He proposed that voters be given the "None of the Above" option if they reject the declared candidates for office. 卢瑟·圣·诺克斯,来自温斯伯勒的一名极为开明的政治家于1979年吸引了全国媒体的注意。他合法改名为“以上皆非·诺克斯”抗议没有“以上皆非”这一选项。诺克斯声称由于没有“以上皆非”这个选项,这让选举变成"两害相权取其轻"。他提议如果投票者们反对已宣布的几位候选人上任,他们应该被给予"以上皆非"这一选项。

Though he never won an election, Knox forcefully crusaded to include "None of the Above" on ballots to enhance voter choice.

即便诺克斯从未赢得一次选举,他极为努力地为提升投票者的选择权而奋斗,使投票选择项中包括"以上皆非"这个选项。

5.StopFortnumAndMasonFoieGrasCruelty.com: changed to raise awareness of foie gras

改名为StopFortnumAndMasonFoieGrasCruelty.com(阻止Fortnum & Mason残忍供应鹅肝网):为提高民众不应吃鹅肝的意识。

As a campaigner for animal rights charity PETA, she changed it from Abi Izzard to StopFortnumAndMasonFoieGrasCruelty.com in August to do her bit to raise awareness of the force feeding of geese to produce foie gras. She refuses to change her name back until London department store Fortnum & Mason stops selling it. 作为动物权益慈善组织PETA(人道对待动物组织)的一名活动发起者,艾比·伊扎德在今年8月将名字改为StopFortnumAndMasonFoieGrasCruelty.com,想出自己的一份力来让民众意识到,有人为了生产肥鹅肝而强制给鹅喂食。她拒绝把名字改回,直到Fortnum & Mason的伦敦百货商场不再销售鹅肝。

“I've never been embarrassed or regretted my new name. It's Fortnum & Mason that should be embarrassed and ashamed to be peddling a product so cruel that it's illegal to produce it in the UK," said the young girl.

这名年轻的女孩表示:“我从没有为我这个新名字感到尴尬或是后悔,反倒应是

Fortnum & Mason该为其兜售如此残忍的一件产品而尴尬羞愧,要知道在英国销售鹅肝是非法行为。”

注:Fortnum & Mason是伦敦历史最悠久的老牌百货商场之一,从1707年至今,就一直为英国皇室提供食品,并获得皇室颁发保证书,号称“英国女王的杂货店”。

6.Beezow Doo-doo Zopittybop-bop-bop: changed to reflect the infinite love in the universe

改名为Beezow Doo-doo Zopittybop-bop-bop:为反映宇宙中无限的爱。

It took Jeffrey Wilschke a while to save $300 to change his name, but he accomplished it on Nov. 28, 2011 — he's now known as Beezow Doo-doo Zopittybop-bop-bop.

杰弗里·威尔士柯花了些时间更名改姓,节省300美元,他到2011年11月28日才成功改名,如今他名为Beezow Doo-doo Zopittybop-bop-bop。

In an interview, Beezow said his first name represents "the explosion of awareness of the interconnectedness of the infinite love in the universe."

在一次采访中,Beezow讲道他的姓表示“感受宇宙中无限之爱相互连接的意识爆炸” 。

Doo-doo "is the struggle of our daily lives with that awareness, which with love comes chaos."

Doo-doo则“代表我们每天和这种与爱共同产生于混沌的意识所做的斗争”。

Finally, Zopittybop-bop-bop "is the outcome of that struggle, which is often ironic, especially because all life ends in death."

最后的Zopittybop-bop-bop“意为这种斗争的结果,这通常是讽刺性的,尤其因为所有的生命都终结于死亡”。

He was arrested several times for possessing marijuana and other charges.

他因私藏大麻和其他几项指控而被捕多次。

7. Emperor Spiderman Gandalf Wolverine Skywalker Optimus Prime Goku Sonic Xavier Ryu Cloud Superman Heman Batman Thrash: changed to "become" a superhero

改名为Emperor Spiderman Gandalf Wolverine Skywalker Optimus Prime Goku Sonic Xavier Ryu Cloud Superman Heman Batman Thrash:为变身超级英雄。

In 2013, a then 23-year-old Daniel Knox-Hewson from the UK changed his legal name to "Emperor Spiderman Gandalf Wolverine Skywalker Optimus Prime Goku Sonic Xavier Ryu Cloud Superman Heman Batman Thrash.

"2013年还是23岁的英国小伙丹尼尔·诺克斯-休森把他的法定姓名更改为“Emperor Spiderman Gandalf Wolverine Skywalker Optimus Prime Goku Sonic Xavier Ryu Cloud Superman Heman Batman Thrash”。

He did it along with a friend, Kelvin Borbidge, who's now known as Baron Venom Balrog Sabretooth Vader Megatron Vegeta Robotnik Magneto Bison Sephiroth Lex Luthor Skeletor Joker Grind.

当时和他一同这么做的是名叫开尔文·博比奇的朋友,而这人如今的名字是Baron

Venom Balrog Sabretooth Vader Megatron Vegeta Robotnik Magneto Bison Sephiroth Lex Luthor Skeletor Joker Grind。

When asked why they did it, Daniel said: "we decided to change our names because we were bored of our day-to-day lives and wanted to do something that reflected our true personalities. We couldn't believe how easy it was to do, we just had to fill in a few forms and we were granted superhero status."

当被问到他们改名的理由时,丹尼尔讲道:“我们改名是因为厌倦了日常生活,想要做点事来反映我们真实的人格。我们简直不敢相信做到这点是这么简单。只需填几张表,我们就有了超级英雄的地位!”

8. The artist formerly known as Tracie Koziura changed her name to "Rebel Wolf." The reason behind her name change 18 months ago is simple: "I love wolves," she says.

这位之前名叫特雷西·柯西乌拉的艺术家改名为叛逆狼(Rebel Wolf)。她18个月前改名的原因很简单——她说:“我喜欢狼。

"Rebel Wolf suits me more than my birth name. It feels right. I was always a bit of a rebel as a teenager and have been fascinated by wolves since I can remember. People who know me well still call me Tracie and that's the name I go by for business purposes."

“叛逆狼(Rebel Wolf)比我的本名还要适合我。它听上去不错。在青少年时期我总是有那么点叛逆,而且从我记事时开始,我便为狼深深吸引。十分了解我的人仍然叫我特雷西。特雷西是我用作商业用途的名字。”

9. Fashion designer Ralph Lauren's original name is actually Ralph Lifshitz.

时尚设计师拉夫·劳伦的原名实际上是拉夫·利夫希茨。

When asked by Oprah where did the name Lauren come from, Ralph explained: "My given name has the word shit in it. When I was a kid, the other kids would make a lot of fun of me."

被奥普拉(著名美国脱口秀节目主持人)问及劳伦这个名字从何而来时,拉夫解释道:“我的姓包含单词‘shit’。当我还是儿童时,其他小孩老是取笑我。”

更多英语学习方法:企业英语培训

篇二:《美国最疯狂最古怪最奇葩路名盘点》

美国最疯狂最古怪最奇葩路名盘点

在上海,你会发现这里的很多路名都是以中国省市命名,比如:南京路,北京路,四川路等。基本没有任何其他意思。但也有个别的路,因位置特殊,被上海人用以指代他义。比如,跟上海人争吵,可能最后会听到恶狠狠的一句:“西宝兴路等着你!”而西宝兴路是火葬场所在地。

至于美国,你会发现许多街名就是简单的顺序号,如“第8街”(8thAve),或字母,如K路(K street)。大体按顺序排列,找路相当方便。

因历史的原因,中国遗留下一些奇怪的路名,比如,北京有“裤子胡同”,台湾彰化有“摸乳巷”。同样,美国也有不少雷人的路名。几年前,三菱汽车在美国赞助一项网上民调,要求选出全国最疯狂、最奇葩、最古怪的路名(nation’swildest, weirdest and wackiest street names)。结果,前三名为:

季军,田纳西州的Farfrom poopen Road。 Farfrom,离得远,poop,排便。可以想象:坐在马桶上,憋了很大劲,还未能排便。中文也许可以翻译成“拉不出街”。

亚军,宾夕法尼亚州的 Divorce Court,离婚街。 Court,可表示街,也可表示法庭。所以这个街名,就是“离婚法庭”。

冠军,密歇根州的Psycho Path。Path,通常指小路。 Psycho,可表示精神病患者。这个路名,中文意思是:精神病巷。

设想一下,跟住在这些路的居民的对话。

“医生,我这几天便秘。”“家住哪儿?"啊,拉不出街?”

“约翰,祝贺新婚!”“有空来玩,我在离婚法庭。”

“你搬哪儿啦?”“精神病巷。”

不过,三菱汽车的民调,约有2千5百人参加。远远未能挖掘出美国其他的雷人路名。于是,各地网民纷纷补充。

俄克拉荷马州有条“哪儿都不通路”(The Road to Nowhere)。

马里兰州有条猪耳路(Pig’s Ear Road)。

纽约有条窄屁股路(Slim Bottoms Road)。

夏威夷有几条路竟然是“尿尿路”(Peepee Way),“尿尿瀑布路”(Peepee Falls St)和

“便便路”(Poopoo Place)。Place,也含有“街”的意思。当然,peepee,poopoo,是夏威夷语,但是,英文的意思确实是尿尿、便便。

最离谱的当属“PenisRoad”。Penis,正规的医学用词,即阳具。这个词并不难记,pen,笔,is,是,可形象记忆:笔是阳具。当然,这支笔是很粗的。Penis Road,正规点,叫“阳具路”或“阴茎路”;文雅点,可叫“小弟路”;中性点,叫“鸡鸡路”;粗俗点,叫“鸡巴路”。网民可能会叫它“JJ路”。

路名,有时会被当作政治工具。比如,美国曾在上世纪八十年代,将前苏联驻美国大使馆之前的路,命名为安德烈·萨哈罗夫路。萨哈罗夫是前苏联最著名的人权活动人士。后来,美国又玩花样,将美国驻华使馆前一条路命名为“XXX路”。众所周知,“XXX”是网民禁用词。嗯,具体什么词,大伙儿自行脑补了去。

篇三:《朱元璋一家的奇葩姓名》

朱元璋一家的奇葩姓名 (2014-06-20 16:58:48)

转载▼

主页君又来黑朱元璋了""其实不是黑,是他的奇葩经历太多了,讲着讲着就容易讲到他。

明太祖朱元璋出身贫寒,有多贫寒?看看他家人的名字就知道。明朝人郎瑛的《七修类稿》收集了一篇明太祖即位后御撰的《朱氏世德碑》,碑文回忆了自己家的谱系,并详细记录了朱家祖上的名字。

详细碑文就不录了,只说从碑文当中捋出的他家人特色鲜明的名字:

朱元璋的五世祖叫朱仲八,娶妇陈氏,生了三个儿子,老大叫朱六二,老二叫朱十一,老三叫朱百六。

四世祖朱百六娶胡氏,生了两个儿子,老大叫朱四五,老二叫朱四九。

朱四九娶了侯氏,生了四个儿子,分别是朱初一,朱初二,朱初五,朱初十。 朱初一就是朱元璋的祖父,他娶了王氏,生了两个儿子,老大叫朱五一,老二叫朱五四。朱五四就是朱元璋的父亲。

朱五四娶了陈氏,生了几个孩子分别叫朱重四、朱重六、朱重七,和朱元璋自己(本名朱重八)。

然后朱元璋还说了说他伯父朱五一家孩子的名字,他们分别是朱重一、朱重二、朱重三,朱重五。(嗯,他们家一定是个会计世家。)

这些名字是怎么来的呢?当然首先是因为没文化——这不是讽刺他家。元代不重视中华文化,不重视教育,大量底层人民都没机会学文化,因此识字率非常低。因此,元代很多底层人都是以数目字为名的。具体这数目字怎么来呢?有的是以此子出生时父母或祖父母的年龄相加得来,比如朱四五、朱百六这种;有的是以出生时的日期为名,比如朱初一、朱重八这种;还有的是以出生时的重量为名,类似九斤老太那种。

朱元璋本名是朱重八,意思就是八月八日生。不过他发达之后,就不愿意用这个名了,而是给自己起名兴宗,后又改名元璋,字国瑞。他还给已经亡故的父亲与三位兄长追起了名字:父亲朱五四名世珍,大哥朱重四名兴隆,二哥朱重六名兴盛,三哥朱重七名兴祖。哥四个的名字连起来,正好是“隆盛祖宗”。

篇四:《帝都奇葩地名 你被整晕了没》

帝都奇葩地名 你被整晕了没

“公主坟到了,下车请刷卡,下车请慢走。”京味十足的吆喝艺术,在帝都的公交人工报站中得到了很好的诠释,可是仔细听帝都的报站名称:王坟、梆子井、茶家坟、大北窑等等,如此种种,初来帝都的人可能会很纳闷,怎么会有这么奇怪的名字,想必帝都的原著居民也不一定都知道这些奇葩地名的来历,那下面就随小编一起来认识这些奇葩的地名吧。

现在公主坟

TOP1 坟头遍地 网友大呼有进入坟地的感觉

八王坟、公主坟、六公主坟、郑王坟、张家坟、铁家坟、铁狮子坟、茶家坟等等。北京的公交车站究竟有多少坟?大部分人都不是太清楚,只觉得挺多。有网友称:在北京乘坐公交车,如同漫游于满清王公贵族墓穴之间。1路、4路、特1路,连接八王坟与公主坟,给人以刚刚出了一座坟墓,很快再进一座坟墓的感觉。{名字奇葩}.

公主坟:曾埋葬了清朝的一位公主

在复兴门外,复兴路和西三环路交界处的街心花园,有一个很有名的地方叫“公主坟”。因过去曾葬有清仁宗嘉庆皇帝的两位公主而得名,两位公主分别葬东西两边,东边葬的是庄敬和硕公主,她为嘉庆第三女,为和裕皇贵妃所生,生于乾隆四十六年(1781年)十二月。她于嘉庆六年(1801年)十一月,下嫁蒙古亲王索特纳木多布济。嘉庆十六年(1811年)三月卒,年三十一岁。西边葬的是庄静固伦公主,为嘉庆四女,为孝淑睿皇后所生,生于乾隆四十九年。她于嘉庆七年(1802

年)下嫁蒙古族土默特部的玛尼巴达喇郡王。嘉庆十六年五月卒,年二十八岁。

如今的“公主坟”已经成为北京西部的一个交通枢纽。公主坟站位于复兴路和西三环中路交汇处,新兴桥中。1号线为东西向,10号线为南北向。

回龙观

TOP2 寺庙踪迹 历史上曾盛行佛道诸教

{名字奇葩}.

唐代诗人杜牧有诗句曰“南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中”,前一句被人们用作极言南朝佛教之盛的证据。其实,从北京公交车站站名多寺庙名看,也可以得出结论:北京历史上也曾经盛行佛道诸教。北京今天仍然保存着不少古代寺庙,但是,已经荡然无存的恐怕更多。这些寺庙虽然在土木建筑上已经荡然无存,但是,在公交站名上保存了下来,踪迹依稀。例如:定慧寺、大慧寺、保福寺、三义庙、皂君庙、马神庙、娘娘庙、回龙观。

回龙观:为明代帝后谒陵时驻跸处

回龙观位于昌平区东南部。东起黄土南店,西北至二拨子;南为海淀区东北旺乡上地村。以观得名。此村成村于清代,村内原建有明弘治十七年(1504)的玄福宫,为明代帝后谒陵时驻跸处,俗称回龙观,现尚存遗址。

现在人们常误认为回龙观村南的一座庙宇旧址就是回龙观旧址,其实不然。在村北也有一处相等规模的庙宇旧址,两处庙宇只是回龙观村的古庙,俗称南庙、和北庙。与玄福观无任何关系。在旧时附近的村庄都有庙宇,而且多为两座分南北。现在,城铁回龙观站东面铁路北面有一棵受保护的老槐树,那就是原来此地村庄北店村南庙的遗物,那时树上还挂有一尊清代的铁钟。有北店就有南店,南

店原址就是现在的“宽HOUSE”。南北店又合称黄店,因此地盛产黄土。

遗迹窑场

TOP3 窑厂旧址 皇家贵戚大兴土木残留砖瓦

北京历史上没有著名的生产瓷器的窑厂,但是八百年的首都历史,皇家贵戚大兴土木的时候,也少不了砖瓦之需。因此,砖瓦窑厂旧址不少。公交站名就有大北窑、小瓦窑、琉璃厂等。有时候乘车路过紫禁城一带,来到这些砖瓦窑旧址,我会想起宋代诗人梅尧臣的名诗《陶者》:“陶尽门前土,屋上无片瓦。十指不沾泥,鳞鳞居大厦。”唏嘘一阵。

大北窑:侵华日军在此建窑烧砖

1939年侵华日军在此建窑烧砖,遍地窑坑,故名大北窑。出东边门,东北方向离城3里,地势广阔,土质细腻,向来烧得好砖。多年以来,砖窑密集。其中最大的是在北边的一座大窑,烟囱高耸,远远就能看到。所以远近居民到此都以大窑为标记物。久而久之,此地就叫“大北窑”。

80年代后,为朝阳区公共汽车大型起始站和编组站。建有国贸中心、中服大厦、招商大厦等高档写字楼。后成为北京商务中心区组成部分。东三环路与建外大街、建国路在此相交。大北窑立交桥是东三环路上大型立交桥之一,是北京东郊进入城区的主要通道,地铁复八线建有大北窑站。

西二旗地铁站

TOP4 烽火岁月 回到八旗军队驻防的清朝

北京有不少公交站名,可以让我们的思绪回到八旗军队到处驻防的清朝。蓝旗营、骚子营、铁匠营、来广营,镶红旗、镶蓝旗、西二旗、西三旗等等。当年满清政府,没有军事保密意识,入主中原之后如坐针毡,内战内行、外战外行,最后洋人一来就土崩瓦解、溃不成军,这也是旧中国留给后人宝贵的经验教训。 西二旗:要害之地设置卫或所

西二旗站位于北京市海淀区,是北京地铁13号线和昌平线的换乘车站。在13号线上的编号是1306。2010年12月25日,为了配合新开通的昌平线,西二旗站移往新址进行换乘,而老站将保留作他用。这个车站共有两层,其中第一层为13号线站台,第二层为连接13号线各站台及昌平线站台的通道以及昌平线站台。 因村得名,明代的军制是在一些要害之地设置卫或所,以尽保家卫国之责。一般地说,一个卫有五千六百人,一个千户所有一千一百二十人,一个百户所有一百一十二人。每个所统领两个总旗,十个小旗。每个小旗有十名兵卒,每个总旗有五十名兵卒。西二旗村就是明代牧马的各小旗官军的驻地,后来演变成村落,并以当时小旗的编号和所处方位命名。

篇五:《【书籍推荐】7本名字看上去很奇葩但内容绝对经典的书》

【书籍推荐】7本名字看上去很奇葩但内容绝对经典的书 虽然书单的标题让人感觉很无力,不过对于奇葩书盘点,一定不会让你失望! 说起奇葩书,你可能觉得除了博人一笑之外没什么作用,不过今天这几本可不一样。虽然它们名字看起来很奇葩,但内容绝对经典,堪称排郁解忧+提升bigger之必备读物。

1

《而河马被煮死在水槽里》

(美)杰克·凯鲁亚克

威廉·巴勒斯

第一眼看到这个书名的时候,也许你会以为是翻译出了问题。这本书的英文名是:And the Hippos Were Boiled in Their Tanks,是的,《而河马被煮死在水槽里》这个翻译很准确。

这本书的两位作者杰克·凯鲁亚克和威廉·巴勒斯,是上世纪50年代的美国“垮掉的一代”的代表人物,《而河马被煮死在水槽里》是由两位作家交替着各写一

章的方式进行创作的“硬汉派侦探小说”。小说讲述了纽约一群放荡不羁的年轻人的故事,其中的故事场景和人物大都具有原型,充满了当时“垮掉的一代”年轻人的缩影,以及他们的成长岁月。

至于这本书跟河马和水槽有什么关系,为啥河马会被煮死在水槽……呃,各位还是自己去读一下原书吧!

2

《乌克兰拖拉机简史》

(英)玛琳娜·柳薇卡

乍看之下这像是一本讲乌克兰农业机械使用及研发历史的农科类图书,然而这是一本小说,而且是一本获奖无数的小说。

内容讲述的是一个发生在英国乌克兰家庭的故事。故事的讲述者“我”84岁老父亲要与36岁的乌克兰尤物瓦伦蒂娜结婚了,为了拯救老爸可预知的人生大难,“我”和姐姐决定搁置长期的感情不和,联手把移民工程师父亲从体态丰满、风

骚妖艳的淘金者瓦伦蒂娜手中解救出来。由此逐步掀开的家族的秘密以及一连串悲喜交加的往事……

这本书最常见的标签是“充满黑色幽默的喜剧杰作”,虽然看完简介你大概会觉得这是一个家庭狗血肥皂剧情小说。但作为一部获得无数大奖的作品,这本书绝对不是像你想象地那样无聊。说起来作者玛琳娜·柳薇卡还真是个奇怪书名的忠实用户,她的另一本小说名字看起来像是一幅写实派画作的名字,叫《英国农民工小像》。

3

《禅与摩托车维修艺术》

(美)罗伯特·M.波西格

这本书的名字以前还有另一个翻译版本叫做《万里任禅游》,两版都带有禅字,然后第二版的名字出现了“摩托车维修”字样,简直像是多年的摩托车维修师傅突然有一天顿悟开来,然后开始了苦修参禅问道。事实上,这是一本超牛的著作,就连思维已经飞出银河系的霍金都曾经这样评价过这本书:“我希望拙作《时间

简史》和《禅与摩托车维修艺术》一样使人们觉得,他们不必自处于伟大的智慧及哲学的问题之外”。

同时这还是一本很难分类界定的书,当当上把这本书放在哲学/宗教类,同时又有很多软件开发书将这本书列为参考文献……总结一下来说,这是一本关于摩托车修理艺术、禅、宗教、自然科学、教育、哲学、科技、个人修行等的自传体小说;以在路上的状态来思考人生与哲学,科学与艺术,知识与价值,古典主义与浪漫主义,精神与物质等事物间的关系。

而对于那些推荐将这本书作为蓝翔技校摩托车维修专业教材的网友,你们真是够了!{名字奇葩}.

4

《本书书名无法描述本书内容》

(美)埃里克·卡普兰

是的,书单的名字我就是跟这本书学的。

这本书的作者埃里克·卡普兰是美剧《生活大爆炸》的编剧兼执行制片人。在这本书里,作者从圣诞老人是否存在出发,探讨形而上的哲学问题,所以说这是一{名字奇葩}.

本幽默又正经的科普读物,烧脑却愉悦的哲学入门书籍。这本书的出版商也是聪明,比如关于这本书的简介就总结的十分之好:《生活大爆炸》有多搞笑,这本书就有多烧脑。反之亦然。虽然未尝没有打着剧的名头来卖书的意思。

至于你要问我这本书究竟好不好看,我只能告诉你:本书书名无法描述阅读心情。 5

《贾宝玉坐潜水艇》

吴岩

据说这本书在很多图书馆都被归架到红学一栏,虽然乍看之下跟《关公大战外星人》(台湾1976年的电影)一样有种cult神作的即视感,但实际上这是本关于中国早期科幻小说研究的论文集。

书名起的非常有噱头,贾宝玉这一中国古典文学元素符号与潜水艇这一现代符号拼贴在一起,构造出怪异又和谐的场景画面。至于读者在翻开之后发现这是一本关于晚清科幻的研究,连一篇小说都没有,也没有说贾宝玉到底是怎么坐的潜水艇,会不会大呼上当,估计作者根本就没想这些!

篇六:《搞笑情侣网名一男一女一对》

搞笑情侣网名一男一女一对

胸手ㄨ 凶手ㄨ

女学霸 男学渣

奴隶@ 囚犯@

深海i 暖光i

牵她手@ 握他心@

哀家 i 寡人 @

奇葩大猪 怪咖小猪

都暖男! 二货千i

牵她手@ 握他心@

帆布鞋i 高跟鞋i

我够哇塞i 哎呀就你i

鸭蛋超人° 大便超人°

古有照妖镜 今有卸妆油

敲什么敲! 这叫木鱼!

敲什么敲i 这叫木鱼i

变形小辣椒 畸形大茄子

我有叼i 亮出来看看i

青春小处男 活力小处女

帅的很依旧 美的很依然

她好刺眼@ 他好反光@

欲带王冠, 必掀刘海i

你缺什么i 我缺你啊i

来自星星的我 来自地球的你

情比扎坚 i 心比扎软 i

转载请注明:中小学优秀作文大全_作文模板_写作指导_范文大全 » 名字奇葩 lol奇葩名字